Bayan D ile birkaç saat geçir. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله فقط تمضية ساعة أو ساعتين مع السيدة ديلارنتس |
birkaç saat sonra olabilir. | Open Subtitles | أنا تحت تأثير الليثيوم الأن لكن ربما بعد ساعة أو ساعتين |
birkaç saat içinde herkes hem kovulmanızı hem de benim konuşmamı unutmuş olacak. | Open Subtitles | في غضون ساعة أو ساعتين لن يكون النقاش بشأن طردك أو بشأن خطابي الملهم لكنه سيكون بشأن العدو الشرير والقاسي الذى نواجه |
Bir kadın ile birkaç saat geçirebilirsiniz. | Open Subtitles | أنت تقضي ساعة أو ساعتين مع امرأة. |
Bir iki saat içinde tekrar arayıp, nasıl gidiyormuş öğren. | Open Subtitles | اتصل به خلال ساعة أو ساعتين انظر إلى مكان الجلسة؟ |
bir ya da iki saat içinde kan akımı ölçülebilir derecede daha az, | TED | في غضون ساعة أو ساعتين قل مستوى تدفق الدم بشكل كبير, |
Bir iki saat içinde bir hastaya uzaktan güvenle doğru şekilde teşhis konabilir. | TED | يمكن تشخيص المريض بواسطة ذلك خلال ساعة أو ساعتين بأمان وعن بعد وبدقة بالغة. |
Fakat bir ya da iki saat içinde ölmüş olacaksın. | Open Subtitles | الأمر ليس شخصي ولكن في خلال ساعة أو ساعتين ستكون ميت |