"ساعة جيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • cep saati
        
    • cep saatine
        
    • Cep saatim
        
    • cep saatini
        
    • cep saatiymiş
        
    İnsanın gözünün önünde cep saati sallıyorsunuz, öyle değil miydi? Open Subtitles تقومين بتلويح ساعة جيب أمام الناس، أهذا ما في الأمر؟
    dedesinin altın cep saati... herşeyden çok değer verdiği şey... Open Subtitles ساعة جيب ذهبية كانت لجده التي كان يحافظ عليها ويقدرها أكثر من أي شئ آخر
    İstemez ama belki cep saati olan bir sevgili ister. Open Subtitles لا ... لكنها قد ترغب في رجل يحمل ساعة جيب
    Beni buraya getirmesi bana babamın kaliteli cep saatine mal oldu. Open Subtitles كلّفني الأمر بالأحرى ساعة جيب رفيعة التي تعود لوالدي لجعله يأتي بي الى هنا
    Harika. Cep saatim de burada. Open Subtitles رائع.لدي هنا ساعة جيب
    Birkaç ay önce, babamın verdiği cep saatini rehin verdim. Open Subtitles منذ أشهر عديدة رهنت ساعة جيب أعطانيها والدك
    Görünüşe göre kurbanların öldükleri gece buluşma nedeni antika bir cep saatiymiş. Open Subtitles يبدو أن الضحيتين كانوا على موعدٍ هنا بشأن ساعة جيب أثرية في الليلة التي توفيا بها
    Alice Harikalar Diyarında'ki gibi cep saati taşıyan bir tavşan gördün mü? Open Subtitles هل شاهدت أرنب أبيض مع ساعة جيب في الآونة الأخيرة؟
    Gardını al, seni-seni fazla büyümüş cep saati. Open Subtitles عظيم وأنت لم تذد أبدا عن مجرد ساعة جيب سخيفة -توقف عن الرد اللاذع
    Çocukken büyükbabam ona bir cep saati verdi. Open Subtitles حينما كنا صغاراً، جدنا أعطاه ساعة جيب
    Shane ağabeyinin hep cep saati taşıdığını söyledi. Open Subtitles شاين" قال إن أخيه كان دائماً يحمل ساعة جيب معه، صحيح؟"
    Bir kaç tane cüzdan, gösterişli bir cep saati diş ipi, hurmalı çikolata ve Feta Peyniri Festivali'ne iki bilet. Open Subtitles العديد من محافظ النقود, و هذه ساعة جيب متفرِّدة, خيط أسنان, أصابع مخبوزة بالبيض و المكسرات.. و تذكرتين لمهرجان جبنة "فيتا".
    Bir cep saati, zincirli. Open Subtitles ساعة جيب بسلسلة
    Gümüş köstekli bir cep saati. Open Subtitles ساعة جيب بسلسلة فضية.
    Roger Dillon kokainle dolu, cep saati mi taşıyormuş? Open Subtitles كان لدى (روجر ديلون) ساعة جيب مليئة بالكوكايين؟
    Kimin lanet bir cep saatine ihtiyacı olur ki? Open Subtitles من بحق الجحيم قد يحتاج ساعة جيب غبية ؟
    Cep saatim yok. Open Subtitles لا أملك ساعة جيب.
    Bayan Partney. Brian'ın cep saatini getirdim. Open Subtitles "سيدة "بارتني" لدي ساعة جيب "براين
    Kızına daha önce vermiş olduğu bir cep saatiymiş. Open Subtitles كان عبارة عن ساعة جيب أعطاها لإبنته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more