Ve bu çalışmayı yaptılar ve diyorlar ki; günde iki saat, mahkumlar dışarıda çocuklardan daha fazla zaman harcıyorlarmış. | TED | وقد أجروا تلك الدراسة التي تقول، إنه لمدة ساعتين في اليوم، يحصل السجناء على مزيد من الوقت بالخارج أكثر من الأطفال. |
İki saat kadar önce, metro alt geçidinde iki kişi vuruldu. | Open Subtitles | قبل أكثر بقليل من ساعتين, في محطة أنفاق الشارع الثامن |
Bu çok tuhaf, Yasal Yardım'da iki saat dayanamadın. | Open Subtitles | هذا غريب. هل لا مشاركة ساعتين في المساعدة القانونية. |
Bir kere, iki saat beni lokantada kilitli tuttu. | Open Subtitles | تقصدين العمدة الذي أبقاني ساعتين في ذلك المطعم ؟ |
Kriminal aldıktan sonra iki saatliğine New York ofisinde tutuldu. | Open Subtitles | وحصل هذا بعد أن احتجزه الطب الشرعي لمدة ساعتين في مكتبك نيويورك |
O görevin iki saat sonra başlıyor, Alman Operası'nda. | Open Subtitles | عملك يبدأ في غضون ساعتين في الأوبرا الألمانية. |
2003, Omaha Pokeri, iki saat içinde Benny'nin Boğa Ağılında başlayacak. | Open Subtitles | الـ2003حدثأوماهاسَيَشْرعُ في ساعتين في بولبين بِني. |
İki saat ufaklıkların konuşmasını mı? Muhtemelen hayır. | Open Subtitles | مشاهدة الأطفال يتنازعون لمدة ساعتين في المناظرة ؟ |
Dalga geçiyorsunuz. İki saat önce park yerinde karşılaşmıştık. | Open Subtitles | أنت تمزح ، لقد رأيتك قبل ساعتين في موقف السيارات. |
Telefonu hep yanımda taşıyacağım, ve eğer geri dönmem gerekirse, zaten yol sadece iki saat sürüyor. | Open Subtitles | سأجعل هاتفي الخلوي معي طوال الوقت و اذا احتجت العودة، انها فقط ساعتين في الطريق |
Affedersin, sen hiç ebeveynlik sınıfında iki saat geçirdin mi? Plan şu: | Open Subtitles | أنا آسف، هل إستغرقت ساعتين في دروس الأبوة؟ |
Üzgünüm ama zaten evinde iki saat bekledim. Ondan önce de 2 saat kulüpte beklemiştim. | Open Subtitles | آسفة، انتظرتك ساعتين في شقّتك، وقبلها انتظرتك ساعتين في الملهى. |
Ofisimin günde iki saat izin vereceğinden emin değilim. | Open Subtitles | لست متأكّدة من أنّ ساعتين في اليوم تضمن مكتبي. |
Her sabah tuvalette iki saat geçirilince neler başarılıyor şaşıyorsun. | Open Subtitles | من الرائع رؤية ما يمكن إنجازه عندما تقضي ساعتين في دورة المياة كل صباح |
Sabahları iki saat, akşamları iki saat. | TED | ساعتين في كل صباح، وساعتين في كل مساء، |
Feliz Gonzalez-Torres'in bu eserine baktığınızda mükemmel derece senkronize olmuş iki saat görüyorsunuz. | TED | وبالنظر إلى عمل فيليكس غونساليس توريس/ (Felix Gonzalez-Torres). سترون ساعتين في تزامن مثالي. |
İkincisiyle iki saat sonra güney paris de | Open Subtitles | والآخر، بعد ساعتين في جنوب باريس |
Gale onunla günde iki saat konuşacak. | Open Subtitles | هو سيتكلّم معها لمدة ساعتين في اليوم |
Halo oynamazsam gecede bir buçuk, iki saat kadar. | Open Subtitles | لساعة أو ساعتين في الليلة, حينما لا أكون ألعب "هيلو" |
Akşamları iki saatliğine. | Open Subtitles | ساعتين في المساء. |