"ساعتين قبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki saat
        
    • saat önce
        
    • birkaç saat
        
    • önce iki saatimiz
        
    10 yıl önce, Norveç'te buzlu bir şelaleye kısılıp kalan bir kayakçı vardı. Bu kadın kurtarılmadan önce orada iki saat boyunca kaldı. TED منذ ١٠ سنوات كان هناك متزلجة على الجليد في النرويج حصرت في شلال ثلجي وبقيت هناك لمدة ساعتين قبل أن يتمكنوا من استخراجها.
    Üçü on geçiyor. İki saat daha oturabiliriz. Sonra erken işlerim için üzerimi değiştirmeliyim. Open Subtitles هذه يعنى ان امامى ساعتين قبل ما ابدل ملابسى للذهاب للكنيسه
    Hayranla sıçramadan iki saat önce yerlerini aldılar. Open Subtitles المشجعون وصلوا مبكرا ساعتين قبل المباراه
    Karısını öldürüp kendi kafasını uçurmadan iki saat önce. Open Subtitles ساعتين قبل أن يقتل زوجته و يقوم بتفجير رأسه
    Bulaşıcı hale gelmeden önce birkaç saat zamanımın kaldığını babama söylemiş. Open Subtitles اخبر أبى أن أمامى ساعتين قبل أن... قبل أن أصبح معدياً
    Görüşü kaybetmeden önce iki saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعتين قبل أن نفقد فرصتنا
    Araba iki saat içinde gelecek, o zaman, zaman kaybetmeden futbola başlayalım. Open Subtitles لدينا ساعتين قبل وصول السيارة , لماذا نضيع الوقت؟ .سنلعب الكرة
    Resitalin başlamasına iki saat var. Buranın her yerini iyice öğrenin. Open Subtitles لدينا ساعتين قبل الأداء إعرفوا هذا المكان داخله و خارجه
    Resitalin başlamasına iki saat var. Buranın her yerini iyice öğrenin. Open Subtitles لدينا ساعتين قبل الأداء إعرفوا هذا المكان داخله و خارجه
    Boulder'a varmamıza iki saat var. Open Subtitles نعم لدينا حوالى ساعتين قبل ان نصل الى بولدر
    Yani bana kanamanın normal olduğunu söylemek için iki saat erken mi geldiniz? Open Subtitles حسنا، حسنا لقد أتيت ساعتين قبل الموعد لتخبرني أن .. أن البقع عوارض طبيعية؟
    Bir arkadaşımın kayak merkezi var. Açılıştan bir kaç saat önce bizi içeri almayı kabul etti. Cumartesi sabahı, bütün dağı kendimize saklayabiliriz. Open Subtitles صديقى يمتلك نزل تزلج وسيعطينا ساعتين قبل الافتتاح صباح السبت جبل بأكمله لنا فقط
    Ondan iki saat önce Edward Everett'in konuştuğu konu, açıkçası, bugün bizi ilgilendiremez, o zaman da zorla ilgilendirdi. TED لمدة ساعتين قبل ذلك تكلم إدوارد إيفرت عن موضوع لا يمكنه جذبنا اليوم بل و بالكاد جذبنا حينها !
    Patlamadan 2 saat önce öldürülmüş olabilir. Open Subtitles يبدو انها قتلت ساعتين قبل الانفجار
    Cinayetten 2 saat önce çekilmiş. Open Subtitles الوقت محدّد , ساعتين قبل حصول الجريمة
    Olaydan iki saat önce çekilmiş. Open Subtitles التقطت هذه الصورة ساعتين قبل الحادث.
    Son işimde ne zaman Bilgi-İşlem'i arasam birinin gelmesi için kesin birkaç saat geçerdi. Open Subtitles كلّما اتّصلتُ بتكنولوجيا المعلومات في عملي القديم كنتُ أنتظر ساعتين قبل أن يحضر أحدهم
    Taşıma için hızlarımızı ayarlamamız birkaç saat sürecek. Open Subtitles حسنا ، سيكون لدينا ساعتين قبل أن تتساوى سرعتنا ليتم نقلهم
    - Çıkış ziline daha birkaç saat var. Open Subtitles لازالت هناك ساعتين قبل الجرس.
    Bay Jones, planlanmış saldırınız gerçekleşmeden önce iki saatimiz var. Open Subtitles سيد (جونز)، أمامنا ساعتين قبل أن يقع هجومك.
    Güneşin batmasından önce iki saatimiz var. Hadi buradan gidelim. Open Subtitles لديّنا ساعتين قبل غروب الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more