"ساعدني هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana yardım et
        
    • Yardımcı
        
    • el atsana
        
    bana yardım et. Çıkar şunu. Çıkar. Open Subtitles هيا ساعدني هنا اسحب هذه للخارج
    - Evet. bana yardım et, Jeff. - Erkek arkadaşı asla demedim Open Subtitles أجل, ساعدني هنا يا صديقي - لم أقل صديق -
    Terry bana yardım et. Open Subtitles تيري. ساعدني هنا
    Pekala, o halde bana Yardımcı ol, çünkü 87'de lisede, satış yaparken tutuklanmışsın. Open Subtitles حسناً، لذا ساعدني هنا ، لأنّه في 1987 تمّ القبض عليكَ في المدرسة الثانوية للتجارة
    Steve, bana Yardımcı ol. Lütfen bir röportaj ver. Open Subtitles ستيف ساعدني هنا دعني اعمل مقابلة معك , ارجوك
    Hey, Kenny Rogers, bir el atsana. Open Subtitles . كيني روجرز)، ساعدني هنا) (مغنيّ من تكساس وصاحب سلسلة مطاعم مشهورة)
    Herbie, bana yardım et. Open Subtitles هيربي ساعدني هنا
    Tanrım. Koç, bana yardım et. Open Subtitles ساعدني هنا أيها المدرب
    - Selam. - Merhaba, bana yardım et. Open Subtitles -مرحباً مرحباً، عزيزي ساعدني هنا
    Sadece Katherine Walters ile 5 dakika görüşmem için bana yardım et. Open Subtitles ساعدني هنا, 5 دقائق مع "كاثرن والترز"
    - Evet Benny alacaksın! Gel bana yardım et! Open Subtitles -نعم بيني ، انت مشترك معنا ، ساعدني هنا
    Hadi ama. Gel de bana yardım et. Open Subtitles هيا يا رجل, ساعدني هنا
    Hadi adamım. Burada bana yardım et. Open Subtitles هيا يا رجل, ساعدني هنا
    bana yardım et. Şu lanet şeyi dolduralım. Open Subtitles ‫ساعدني هنا في حمل هذا الشيء
    Howard, bana yardım et. Open Subtitles "ساعدني هنا يا "هاورد
    Haydi dosum, bana yardım et ! Open Subtitles هيا يا صديقي! ساعدني هنا!
    bana yardım et, Jesse... onu hapse atalım. Open Subtitles ...(ساعدني هنا (جيسي ونستطيع حينها أن نُبعده
    Pekala, anlamama Yardımcı ol, çünkü, birşey söylemeye çalıştığını biliyorum. Open Subtitles حسناً, ساعدني هنا لانني اعلم ان لديك وجهة نظر
    - Zaten üç kere denedim. - Earl, lütfen bana Yardımcı ol. Open Subtitles لقد حاولت ثلاث مرات - ّ( ايرل ) ارجوك ساعدني هنا -
    Dört, bir el atsana. Open Subtitles (فور)، ساعدني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more