Kollarını sıva, veya bir portakal ye. | Open Subtitles | ،شمِّر عن ساعديك أو تناول برتقالة |
Çok basit bir iş. Şuraya yaz. Kollarını sıva. | Open Subtitles | هذه مهمة بسيطه دونها ، وشمر ساعديك |
- Otur, Kollarını kıvır. - Neden içecek almıyoruz? | Open Subtitles | تفضل بالجلوس، ولتشمر عن ساعديك - لما لا نذهب للشرب؟ |
Kolları sıvayıp eski suç savaşçısını sokaklara sürme vakti geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لتشمر عن ساعديك وتخرج للشارع لتبحث عن جريمة |
Kollarını sıvayıp işe koyulacaksın. | Open Subtitles | ما دمت شمرت عن ساعديك |
Kollarını sıva Doris. Çok çalışmak endişeye karşı birebirdir. | Open Subtitles | اكشفي عن ساعديك يا (دوريس) فالكد في العمل ينسي الهموم |
Kollarını sıva. | Open Subtitles | شمّر عن ساعديك |
- Aç şu kahrolasıca Kollarını, çavuş! | Open Subtitles | -إرفـع ساعديك اللعينتين, أيها الرقيـب ! |