"ساعدينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım et
        
    • yardım edin
        
    • bize yardım
        
    • yardımcı ol
        
    Bu işin arkasında kim var bulmamıza yardım et de başkaları incinmesin. Open Subtitles ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى
    Haydi Taylor... yardım et bize. Open Subtitles يجب أن تساعدينني هنا نعم، هيا يا تايلور ساعدينا هنا
    Kariyeri buna bağlı. Lütfen yardım et. Open Subtitles مستقبلها المهني يعتمد على ذلك، ساعدينا من فضلك
    Günahkârların çağrılarına uymamamız için bize yardım edin ve kurtuluşumuzu sağlayacak irfanı bize bahşedin. Open Subtitles ساعدينا بالإبتعاد عن ندائات الشر وارينا دلالة نجدتك المؤكدة
    O bizim kızımız. Lütfen yardım edin. Lütfen, size yalvarıyorum. Open Subtitles انها ابنتنا أرجوكِ ساعدينا , أنا أتوسل اليكِ
    Dakota, Iütfen yardım et. Jennifer'in resimlerini gördün. Open Subtitles داكوتا , ارجوكي ساعدينا لقد رأيت صور جينيفر
    Dakota, lütfen yardım et. Jennifer'in resimlerini gördün. Open Subtitles داكوتا , ارجوكي ساعدينا لقد رأيت صور جينيفر
    Lütfen, yardımına ihtiyacımız var. Lütfen bize yardım et. Open Subtitles أرجوك، إنّا بحاجة لمساعدتك أرجوك، ساعدينا
    Lütfen, yardımına ihtiyacımız var. Ne olur yardım et bize. Open Subtitles أرجوك، إنّا بحاجة لمساعدتك أرجوك، ساعدينا
    O yüzden senden rica ediyorum, lütfen bize yardım et. Open Subtitles و لكني أعتقد أنه بخطر لذا أطلب منك أرجوك , أرجوك ساعدينا
    O yüzden bize yardım et de, ona hep ailesi olacağımızı gösterelim. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي تعلم كيف يشعر لذلك .. ساعدينا لكي تظهرين له بأننا أسرته
    Kutsal Meryem, bu insanları doğru yola sokmama yardım et. Open Subtitles الأم المقدسة، رجاءا ساعدينا لنغير هؤلاء الناس
    Ve bu sana bir şey ifade ediyorsa sana yalvarıyorum, onu bulmamıza yardım et. Open Subtitles و إنْ كان ذلكَ يعني شيئاً لكِ فأنا أتوسل إليكِ, أرجوكِ ساعدينا في العثور عليه
    Bu işin arkasındakini yakalamamıza yardım et ve sana söz veriyorum sana yardım etmek için her şeyi yapacağım. Open Subtitles ساعدينا في أيَّ كان المسؤول عن ذلك و.. أعدك
    Doktor, yardım et, uydu vericisi hangisi? Open Subtitles أيتها الطبيبة ، ساعدينا هُنا أيا منهم هو المُستجيب ؟
    - Kocanızı öldüren adamı bulmamıza yardım edin. Open Subtitles ساعدينا للوصول، إلى الرجال الذين فعلوا ذلك، بزوجُكِ
    Onu anlamamıza yardım edin. Kafasının içine sokun bizi. Open Subtitles ساعدينا أن نفهمه , أن ندخل إلى رأسه
    yardım edin, üç gündür ağızlarına tek lokma girmedi. Open Subtitles ساعدينا لم يتنالوا شيئاً منذ 4 أيام
    - Kırıcının tekrar işe yaramasında bize yardımcı ol. Open Subtitles ساعدينا ان نجعل الدسربتر يعمل ثانية حتى اذا عملت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more