"ساقابل" - Translation from Arabic to Turkish

    • buluşacağım
        
    • görüşeceğim
        
    • tanışacağımı
        
    3:00'de Adam'la buluşacağım. Open Subtitles لا استطيع ساقابل ادم تعالى معى لاعرفك عليه
    İş için birisiyle buluşacağım. Open Subtitles حسنا , في واقع الامر ساقابل شخصا ما ايضا
    Kalçama gidiyor dediğini biliyorum, ama... Arkadaşlarımla buluşacağım. Open Subtitles اعلم يانك قلت انها تزيد من الوروك ولكن ساقابل اصدقائي
    FBI'dan eski bir dostumla görüşeceğim, seni sonra ararım. Open Subtitles ساقابل صديق قديم فى المباحث الفيدراليه واساله . ثم ساعود اليك
    Liderleriyle kale dışındaki kontrol odasında görüşeceğim. Open Subtitles ساقابل قائدهم خارج اسوار القلعه
    Bu sabah babanla tanışacağımı bilmiyordum. Open Subtitles لم اكن اعرف انني ساقابل والدك صباح اليوم
    Oh, Ro M.E. nin ofisindeki adamım Bill Patel le buluşacağım Chumley'de saat 7:00de. Open Subtitles اوه رو ساقابل رجلي من مكتب ام اي بيل بيتال في تشملي الساعة السابعة
    Bir saat sonra Staten Island'da Dedektif Dunning'le buluşacağım. Open Subtitles ساقابل المحقق داننيج علي جزيره ستاتن بعد ساعه
    Yok sayılır. Bir ark... Arkadaşlarımla buluşacağım. Open Subtitles لا للاسف انا ساقابل بعض الاصدقاء
    Neden? Bir Sivil Toplum Örgütü'nde(STÖ) arkadaşlarımla buluşacağım. Open Subtitles ساقابل زملاء يعملون هناك في منظمه غير حكوميه .
    Bu geceki yemekte, kız arkadaşım Lemon'la buluşacağım. Open Subtitles ساقابل صديقتي ليمون في حفلة عشاء الليله
    Temple Üniversitesinden biriyle buluşacağım. Open Subtitles ساقابل لاعب من جامعة تمبل
    - Gitmem lazım. Birisiyle buluşacağım. Open Subtitles يجب ان اذهب , ساقابل شخصا ما
    Bu doğru. Bu gece Gus ile buluşacağım. - Sana inanmıyorum. Open Subtitles هذا صحيح ساقابل "جوس" الليلة لا اصدقك
    O domuzla cehennemde buluşacağım. Open Subtitles ساقابل ذلك الخنزير... في الجحيم.
    Birisiyle buluşacağım baba. Open Subtitles انا ساقابل شخص ما , ابي
    Bugunden sonra arkadaşımızla görüşeceğim. Open Subtitles ساقابل صديقنا لاحقاً هذا اليوم
    Evet Decapitareleri duydum ama hiç tanışacağımı düşünmemiştim. Open Subtitles اجل سمعت عن قطع الراس ولكن لم اعتقد ابدا انني ساقابل احدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more