"سالفتوري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Salvatore
        
    Yaco. Salvatore! Naber? Open Subtitles مرحبا , ياكو , سالفتوري ماالاخبار؟
    Salvatore, çirkin çocuğa o rezil kırmızı yemeği götür. Open Subtitles سالفتوري) أعط الولد القبيح طبق طعام سيء)
    Salvatore Conte kendi bölgesinde olan cinayetlere göz yummayacaktır. Open Subtitles (سالفتوري كونتي) لن يدع مقتل أحد رجاله يمر بسهولة.
    Ve Salvatore Conte dönüyor. Open Subtitles ولكن اعتقد بأنها لم تصدقني والآن (سالفتوري كونتي) في طريقه..
    Don Salvatore nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور؟ كيف حال الزعيم (سالفتوري
    Salvatore'ye de ki, ne pahasına olursa olsun bu işi yapıyoruz. Open Subtitles أخبر (سالفتوري) يمكننا التوصل لاتفاق على كل شيء
    Ama ölümler durmalı ve Salvatore Conte'ye karşı birlik olmalıyız. Open Subtitles لكن على سلسلة الموت هذه أن توقف حالاً، لأن علينا أن نتحد ضد (سالفتوري كونتي)
    Sonra da Salvatore Conte'nin ve adamlarının icabına bakacağız. Open Subtitles ثم نذهب لـ(سالفتوري كونتي) و نقتله، هو ومن معه، مفهوم؟
    Hızlı çalışmalıyız, Salvatore, her şeyi almalıyız. Open Subtitles (علينا أن نسرع، (سالفتوري يتوجب علينا تحمل كل شيء.
    Salvatore ne içki, ne de sigara içer ve sevişmez de. Open Subtitles (سالفتوري) لا يحب الشرب.. ولا التدخين ولا حتى ممارسة الحب، إنه يحب التكفير عن ذنوبه.
    Ne gelir ki elinden, Don Salvatore? Yetersizler! Open Subtitles ماذا يمكنك أن تفعل، (دون سالفتوري) هم غير أكفاء!
    Don Salvatore, özür dilerim, şarkıcının kardeşinin sizin sevgiliniz olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles اعتذر لك، (دون سالفتوري)... لم أكن اعلم بان المغنية أخت حبيبتك
    Don Salvatore'yle konuştum. Open Subtitles لقد تحدثت مع الزعيم (سالفتوري)
    Ve Salvatore İnsanları ele alacak. Open Subtitles و(سالفتوري) سوف يتولى أمر الرجال
    Ben ve Salvatore Conte bir söz verdik ve bu sözü tutacağız. Open Subtitles أنا و (سالفتوري كونتي) أتخذنا عهداً... و سنستمر عليه...
    Bugün, bu masaya para koyan herkes Salvatore'nin getireceği maldan pay alacak. Open Subtitles واليوم، كل من سيضع ماله على هذه الطاولة... سيشتري من السلع (التي يحضرها (سالفتوري...
    Don Salvatore, sizinle konuşabilir miyim? Open Subtitles (دون سالفتوري)، أيمكنني التحدث معك؟
    Don Salvatore, affınıza sığınıyorum ama bu alışveriş noktası işi fayda getirmez, dert getirir. Open Subtitles (دون سالفتوري)، إن سمحت لي... هذه الأرض ليست جيدة للبيع، ستجلب لنا المشاكل..
    Hey, Salvatore, bil bakalım kim burada! Open Subtitles سالفتوري) أحزر من قد جاء؟ )
    Salvatore Conte dönüyor. Open Subtitles (سالفتوري كونتي) عائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more