Komik, daha bu sabah senin Salomè'un kuzeni olmanın çok kötü olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | ,مُضحك (هذا الصباح كنت أقول (أنه من المؤسف أنك قريب (سالوما |
Git de uyu ve Salomè'yi görmek için yarın gel, belki öğle yemeğine. | Open Subtitles | يمكنك أن تمشي, لذا اذهب ونمْ اخلد للنوم وعُد غداً في وقت الغداء .لرؤية (سالوما) |
Ne kalabalık. Bologna'dan Salomè, burada. | Open Subtitles | .يا لهذا الحشد .(سالوما) من (بولونيا) هنا |
Salomè' yi mi arıyorsun? | Open Subtitles | .أتبحث عن (سالوما) .إنها في الأعلى تجهز نفسها |
Salomè'nin kordonları bağlandı dersin. | Open Subtitles | .قولي لهم بأن قناة فالوب (سالوما) مُغلقة |
Aslında, Ben Bayan Salomè'u arıyorum. | Open Subtitles | إنني أبحث عن الآنسة (سالوما) حقاً |
Bayan Salomè, telefonun var. | Open Subtitles | (آنسة (سالوما لديك مكالمة هاتفية |
Salomè, hoplatacağım seni. | Open Subtitles | (سالوما) لاتجلسي هكذا لأنني سأقفز عليك |
Bu Salomè'nin kuzeni mi? | Open Subtitles | (تريبولي) - هل هذا قريب (سالوما)؟ |
Hey, Salomè, Kıskanıyor musun? | Open Subtitles | هل غرتِ يا (سالوما)؟ |
Ben Salomè! | Open Subtitles | (أنا (سالوما |
Salomè... | Open Subtitles | (سالوما) |