Beni Santiago'nun kenar mahallelerinden kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذني من الأحياء الفقيرة في سانتياقو. |
Santiago'ya da bankayı soyup, kendini şiddetin seni nasıl tahrik ettiğini anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | "أودك أن تخبر المحققة "سانتياقو عن البنوك التي سرقتها وكيفت ستمتع بالعنف ماذا يا "بويل"؟ |
Santiago Üniversitesi'nde okudum. | Open Subtitles | لقد درست في جامعة سانتياقو. {\pos(192,230)} |
Beni Santiago'nun kenar mahallelerinden kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذني من الأحياء الفقيرة في سانتياقو. {\pos(192,230)} |
Santiago Üniversitesi'nde okudum. | Open Subtitles | لقد درست في جامعة سانتياقو. |
McCreary'le buluştuğun zaman Santiago arabanın önüne yangın musluğu yerleştirdi. | Open Subtitles | (بينما التقيت بــ(مكريري سانتياقو) وضعت صنبور مياه) أمام سيارتك |
McCreary'le buluştuğun zaman Santiago arabanın önüne yangın musluğu yerleştirdi. | Open Subtitles | (بينما التقيت بــ(مكريري سانتياقو) وضعت صنبور مياه) أمام سيارتك |
Peralta ve Santiago korkaklar, Diaz saygısız. | Open Subtitles | (بيرالتا) و(سانتياقو) جبناء دياز), قليلة الإحترام) |
Aferin sana Santiago. | Open Subtitles | هذا جيد, سانتياقو |
- "Benden" Santiago. | Open Subtitles | اكثر مني,سانتياقو |
Santiago, Diaz. | Open Subtitles | "سانتياقو" "دياز" |
- 4-2 Santiago. | Open Subtitles | 4-2 "لصالح "سانتياقو |