Tabii, Cybertron buraya gelip hepimiz köle olduğumuzda sanırım yine de bir insan lidere ihtiyaçları olacak. | Open Subtitles | لقد ورثت عميلاً و عندما يحضر سايبرترون و نصبح جميعاً عبيدهم |
Cybertron artık çorak bir gezegen. | Open Subtitles | كوكبنا "سايبرترون" أصبح لا شيئ سوى أرض قاحلة. |
Tabii Cybertron buraya gelip hepimiz köle olduğumuzda sanırım yine de bir insan lidere ihtiyaçları olacak. | Open Subtitles | متى أحضروا كوكبهم "سايبرترون" إلى هُنا ونُصبح جميعنا عبيداً لهم، أظن بأنّهم سيكونوا في حاجة لقائد من البشر. |
Yoksa Cybertron'u buraya getirecekler, anlıyor musunuz? | Open Subtitles | أو سينقلون "سايبرترون" إلى هُنا، هل تفهمون؟ |
Cybertron'un son günlerine hiç benzemiyor. | Open Subtitles | على خلاف أيام سايبرترون الأخيره |
Yani Sentinel, Cybertron'dan ayrıldığında şaşırtmaca yapmıştı. | Open Subtitles | "إذاً عندما غادر "سينتينل سايبرترون كان يخونهم |
Cybertron'u yeniden inşa edeceğiz. Birlikte. | Open Subtitles | حيث سنعيد بناء سايبرترون , سوياً |
Dünyanız Cybertron ile aynı kaderi paylaşmamalı. | Open Subtitles | عالمكم يجب ألا يلقى (نفس مصير (سايبرترون |
Cybertron'un son günlerine hiç benzemiyor. | Open Subtitles | بخلاف الأيام الأخيرة لكوكب "سايبرترون." |
Cybertron'da tanrılar gibiydik. | Open Subtitles | على كوكب "سايبرترون" كنّا أسياداً، |
Cybertron'u birlikte yeniden inşa edeceğiz. | Open Subtitles | حيث سنعيد بناء "سايبرترون" معاً. |
Cybertron'dan kaçışını kendim izledim. | Open Subtitles | و لقد شاهدت هروبها من "سايبرترون" بنفسي |
Cybertron için. | Open Subtitles | من أجل سايبرترون من أجل وطننا |
Cybertron. Kurtarıldın. | Open Subtitles | سايبرترون تم إنقاذك |
Cybertron için. | Open Subtitles | لأجل كوكبنا "سايبرترون." |
Sana Cybertron'u getiriyorum. | Open Subtitles | أجلب إليك "سايبرترون" ديارك، |
Cybertron'a ! | Open Subtitles | الى سايبرترون |
Cybertron. | Open Subtitles | "سايبرترون." |