sebep olduğun onca beladan sonra tehlike ödeneği almam gerekir. | Open Subtitles | كل المشاكل التي سببتها كان يجب أن أحصل على علاوة |
En derin acın, benim sebep olduğum fiziki yara değildi. | Open Subtitles | ألمك العميق لم يكن الإصابة الجسدية التي سببتها لك |
sebep olduğum bütün acıların ve hissettiğim bütün ısdırapların şimdi hiçbir manası yok. | Open Subtitles | كل الآلام التي سببتها والمعاناه التي اشعر بها لا شئ الان |
Şimdi de sana yaptığım onca kötülükten sonra bana karşı iyi davranıyorsun. | Open Subtitles | .... والآن أصبحت لطيفاً معى بعد كل الأشياء الفظيعة التى سببتها لك |
Başınıza açtığım tüm bu sorunlar için çok üzgünüm. | Open Subtitles | اننى جد آسفة على المشاكل التى سببتها لكم جميعا |
Başıma açtığın onca dertten sonra, kıçımdan öpücük alabilirsin ancak. | Open Subtitles | قبّل مؤخرتي لقاء كل المشاكل التي سببتها لي |
Lütfen sana çektirdiğim ızdırap ve acıyı telafi etmeme izin ver, lütfen. | Open Subtitles | رجاءً دعيني أعوضك عن المعاناة والألم التي سببتها لك. رجاءً |
- Hepimizin yapacak işleri var. - Benim de yapamadığım işler var. çünkü sebep olduğun karışıklıkla uğraşıyorum. | Open Subtitles | عندي أعمال لست قادرة على التعامل معها بسبب تعاملي مع الفوضى التي سببتها |
Son zamanlarda sebep olduğun sıkıntılar yüzünden sana daha fazla tolerans gösteremeyeceğim. | Open Subtitles | الآن بسبب المشكلة التي سببتها لم يتبقى لدي أي عاطفة لأخرجها |
Kendi sebep olduğum sorunlar için seni feda etmek zorunda kalacağımı... | Open Subtitles | أنني سأضحّي بكَ لأصلح المشكلة التي سببتها |
Yeşil anakondanın sebep olduğu büyük çaplı iç yaralanmalar var. | Open Subtitles | لدينا جروح داخلية هائلة سببتها اناكوندا خضراء. |
Az kazanç için. sebep olduğum olaylar için. | Open Subtitles | على الغارات الصغيرة على المتاعب التي سببتها |
sebep olduğum yaygara için suçlu hissediyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اشعر بالذنب لكل المشكال التي سببتها اليوم. |
Onu görmeye git. sebep olmuş olabileceğin sorunlar için özür dile. | Open Subtitles | اذهب لرؤيته اعتذر عن أي مشاكل ربما تكون قد سببتها |
Cep telefonları şu an büyük bir soruna sebep oluyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | يالها من مشكلة سببتها تلك الهواتف النقالة, أليس كذلك؟ |
Tamam. Ne kadar zarara sebep olduğumu gördüğüm zaman... | Open Subtitles | عندما رأيت هذه الفوضى التي سببتها |
Tamam. Ne kadar zarara sebep olduğumu gördüğüm zaman... | Open Subtitles | عندما رأيت هذه الفوضى التي سببتها |
Sana yaptığım bunca kötülük için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة على كل الأضرار التي ربما سببتها لك |
Tüm yaptığım kendi başına açtığın belaları temizlemekti. | Open Subtitles | كل الذي قمت به هو تنظيف الفوضى التي سببتها لنفسك |
İnanmayabilirsin ama başına açtığım dert için üzgünüm. | Open Subtitles | أعرف أنك ربما لن تصدقني لكنني صدقا آسفة للمشاكل التي سببتها لك |
Hepimizin başına açtığın sorunları düşünmeden ne rahat konuşuyorsun. | Open Subtitles | ، و تقول ذلك بتلك البساطة بدون التفكير بالمشاكل التي سببتها لنا |
Sana çektirdiğim onca sıkıntıdan sonra seni suçlayamam. | Open Subtitles | ! لا أستطيع أن ألومكِ بعد كل المعاناة التي سببتها لكِ |
Bu gömleği giyerken ne sorunlara yol açtım ben, sen biliyor musun? | Open Subtitles | اتعلم المشاكل التي سببتها على هذا القميص ؟ |