| Sormamın nedeni.. Dünyanın her yerinde savaş oluyor. | Open Subtitles | سبب سؤالي هذا، أن هناك .. حروباً في كافّة أنحاء العالم |
| Bunu Sormamın nedeni, ilk üç buluşmada seksin yasak olması. | Open Subtitles | سبب سؤالي هو، ان ممارسة الجنس ممنوعة في الثلاث مواعيد الاولي |
| Bu kadar çok soru Sormamın nedeni odanda başka birinin daha olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | أن سبب سؤالي الكثير منالأسئلةهو بسبب.. إننا نعرف كان هناك شخص آخر في الغرفة. |
| Soruyorum çünkü bugün Bölge Savcısı bana sormuştu ve ben hiçbir şey bilmediğimi fark ettim. | Open Subtitles | إنَّ سبب سؤالي هو، عندما أتى المُدَّعي العام للتحقيقات اليوم، لقد سألني عن هذا وأنا لا أعرف أي شيء بالفعل |
| Soruyorum çünkü birçok insan mesane tutukluğu yaşıyor. | Open Subtitles | سبب سؤالي هو أن كثير من الناس "يعانون من "خجل المثانة |
| Sana Sormamın nedeni ben birçoğunu gerçekten gördüm. | Open Subtitles | سبب سؤالي أنني في الواقع رأيت العديد |
| - Sormamın nedeni, duruşma günü yaklaşıyor. | Open Subtitles | سبب سؤالي هو أن جلسة تسريحي قادمة |
| Soruyorum, çünkü sizi ziyaret etmiş yaklaşık bir ay önce. | Open Subtitles | سبب سؤالي لأنّها زارتك قبل نحو شهرٍ. |
| Bakın, size Sean'ı Soruyorum çünkü onu gördüm. | Open Subtitles | (انظري، سبب سؤالي عن (شون هو أنني رأيته |