"سبب واحد جيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir sebep
        
    • iyi bir neden
        
    • için bir sebep
        
    • İyi bir neden söyle
        
    Seni Benimle Güney Amerika'ya götürmek için iyi bir sebep düşünüyorum.. Open Subtitles احاول ان اجد سبب واحد جيد لاخذك معى الى امريكا الجنوبيه
    Hemen Samuel'a gidip ne işler çevirdiğini anlatmamam için bana iyi bir sebep göster. Open Subtitles اعطني سبب واحد جيد حتى لا اذهب لصاموئيل واخبره بما تفعله؟
    Neden sen binebiliyorsun da ben binemiyorum bana iyi bir sebep söyle. Open Subtitles أعطني سبب واحد جيد لأن تركبها أنت وأنا لا
    Bu daireden çıkmam için bana iyi bir neden ver. Open Subtitles أعطني سبب واحد جيد يجعلني أترك هذه الشقة
    İyi bir neden söyle. Open Subtitles اعطني سبب واحد جيد
    - Seni Güney Amerika'ya yanımda götürmek için bir sebep bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles احاول ان اجد سبب واحد جيد لاخذك معى الى امريكا الجنوبيه
    Ve hâlâ Mike'ın neden terfi alamayacağına dair iyi bir sebep bulamadım. Open Subtitles وانا لم اسمع بعد سبب واحد جيد لماذا (مايك) لا يجب ترقيته
    Pekala, bunun olmaması için bana iyi bir sebep göster. Cate'e karşı bir şeyler hissediyorum. Open Subtitles حسناً ، أعطني سبب واحد جيد لماذا لا (لديّ مشاعر تجاه (كايت
    İyi bir neden söyle bana. Open Subtitles أعطيني سبب واحد جيد.
    - Bana iyi bir neden ver. Open Subtitles -اعطنى سبب واحد جيد
    Şu anda kafanı patlatmamam için bir sebep söyle. Open Subtitles أعطني سبب واحد جيد لماذا لا يجب أن أضرب رأسك الآن
    - Seni geri göndermemek için bir sebep söyle. Open Subtitles - أعطني سبب واحد جيد لم لايجب علي تسليمك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more