"سبعة أشخاص" - Translation from Arabic to Turkish

    • yedi kişiyi
        
    • yedi kişi
        
    • yedi kişinin
        
    • yedi insan
        
    • yedi insanı
        
    İkisi beraber yedi kişiyi öldürdüler 100.000 dolara yakın parayla birlikte kaçtılar. Open Subtitles الإثنان قتلا سبعة أشخاص و أفلتوا من العقاب بعد سرقة 100,000 دولار
    Tehlikeli bir hasta, şiddet eğilimli. Bizim bildiğimiz yedi kişiyi öldürdü. Open Subtitles إنها مريضة خطيرةٌ وعنيفة لقد قتلت سبعة أشخاص على حد علمنا
    Bu sırada bu puşt da iki haftada yedi kişiyi öldürdü. Open Subtitles في هذه الأثناء, هذا اللعين قد قتل سبعة أشخاص في أسبوعين.
    en az yedi kişi hayatını kaybetti ve birçok kişi de yaralandı. TED قُتل سبعة أشخاص على الأقل وجُرح الكثيرون
    Tüm ajansta sadece yedi kişi bu yetkiye sahip ve hepsi de bölüm başkanları. Open Subtitles فقط سبعة أشخاص في كامل الوكالة له هو، كلّهم مدراء قسم.
    1959'da yedi kişinin ölmüne sebep olan bir bombalama eylemi sebebiyle İngilizler'ce tutuklanmış. Open Subtitles البريطانيون قبضوا عليه 1959 لتفجير تسبب في مقتل سبعة أشخاص.
    Dün gece yedi insan öldürüldü. Open Subtitles قتل البارحة سبعة أشخاص, و عائلتين بالكامل
    - Ama yedi kişiyi orada bırakamazsınız. Open Subtitles أنت لا تستطيع ترك سبعة أشخاص محبوسين في الماضي هناك
    Ortalama bir şişeden yirmi beş kadeh çıkar. yedi kişiyi öldürmeye yeter. Open Subtitles القارورة تحتوي على معدل 25 كأسا بما بكفي لقتل سبعة أشخاص
    Neden sadece yedi kişiyi çağırıyoruz ve onları önemli kılan ne? Open Subtitles لماذا ستقومون بإستدعاء سبعة أشخاص وما هي أهميتهم؟
    yedi kişiyi işten çıkarmamız gerekiyor da ne demek? Open Subtitles ماذا تعني بإننا بحاجة لتسريح سبعة أشخاص ؟
    Sahil Güvenlik yedi kişiyi tahliye etmiş, ...hepsinin de durumu ağırmış ve kayboldukları kesinleşen 11 kişiyi arıyorlarmış. Open Subtitles حرس السواحل أخلى سبعة أشخاص, جميعهم في حالة حرجة, ويبحثون عن 11 شخصًا تم تأكيد اختفائهم.
    İşi tamamlamak için yedi kişiyi öldürmeye gönüllüyüm. Open Subtitles أنا مُستعدّ لقتل سبعة أشخاص لإنجاز المُهمّة.
    O yılana alınan zehir bir restoranda yedi kişiyi ve arkadaşınız Brian Beale'i öldürdü. Open Subtitles السم من هذه الأنواع سمم سبعة أشخاص في الدائرة 21 وقتل صديقك برايان بيل
    Tüm ajansta yalnızca yedi kişi bu seviyede yetkiye sahiptir ve onların tümü şu anda bu odada oturmaktadırlar. Open Subtitles فقط سبعة أشخاص في كامل الوكالة له هذا المستوى من الترخيص. وكلّهم يجلسون في هذه الغرفة.
    - Dersler adam başı yüz dolar, bir grupta en fazla yedi kişi olabilir. Open Subtitles الدروس مقابل مائة دولار للشخص لا أكثر من سبعة أشخاص بالمجموعة
    Evet, dün akşam yedi kişi kurşun yarasından dolayı Acil'e gitmiş. Ama anormal bir durum değil. Open Subtitles سبعة أشخاص من تلقوا عيارات نارية ليلة البارحة. ولكن..
    Karne basma yetkisine sahip olan yedi kişi var sadece. Open Subtitles هناك سبعة أشخاص فقط يتمتعون بالصلاحية لطبع تقرير متابعة
    Yani o yedi kişi bugün burada fiberglas ve yılan zehri yediler. Open Subtitles اذن سبعة أشخاص اكلو من الألياف الزجاجية وسم الأفعى هنا في وقت سابق اليوم.
    Yani, yedi kişi internetteki her siteyi denetliyor mu? Open Subtitles اذن سبعة أشخاص يتحققو من كل مواقع الويب على شبكة الإنترنت؟
    O patlamada yedi kişinin öldüğünü söylediler, değil mi? Open Subtitles لقد قالوا أن سبعة أشخاص قتلوا في ذلك التفجير، أليس كذلك؟
    yedi insan öldü, çok sayıda yaralı var. Open Subtitles مات سبعة أشخاص وكثيرون قد جرحوا لأجل ماذا؟
    Lindsay Dwyer o yedi insanı öldürdükten sonra kaçtı adını Quinn Perkins olarak değiştirdi ve hiçbir şey olmamış gibi yeni bir hayata adım attı. Open Subtitles وبعدما قتلت سبعة أشخاص ليندسي دواير هربت وغيرت هويتها فأصبحت كوين بركينز وبدأت حياة جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more