"سبعة ملايين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yedi milyon
        
    Düşünün, yarın yeni bir sektör işe başlıyor ve önümüzdeki Haziran sonunda bu sektörün ürünleri yedi milyon kişiyi öldürmüş oluyor. TED فقط تخيلوا، أن صناعة جديدة قد بدأت اليوم، وبحلول نهاية يونيو المقبل، ستكون منتجات هذه الصناعة قد قتلت سبعة ملايين شخص.
    Şartlı veya kefaletli olarak tahliye edilmiş yedi milyon kişi var. TED لدينا سبعة ملايين شخص تحت المراقبة والإفراج المشروط.
    Ama şunu hayal etmenizi istiyorum, burada, bu sahnede yedi milyon insan daha var, benim arkama yığılmış yedi milyon insan. TED ولكن بدلًا من ذلك، أود منكم أن تتخيلوا أنكم تنظرون إلى سبعة ملايين شخص مكتظين هنا بجانبي اليوم.
    Dünyanın her tarafından yedi milyon insan tütün sebebiyle hayatını kaybetti ve bu yalnızca geçen sene içinde oldu. TED سبعة ملايين شخص حول العالم ماتوا نتيجة تأثير التبغ في السنة الماضية فقط.
    Bu sektörün ürünleri her sene yedi milyon insanın ölümüne neden oluyor. TED الصناعة التي تصنع منتجات تقتل سبعة ملايين شخص كل عام.
    Bu imkânsız bir seçim ve neredeyse her ay yedi milyon insan ilaç ve enerji arasında seçim yapıyor. TED إنه خيار مستحيل، وفي كل شهر تقريبًا، يختار سبعة ملايين شخص بين الطاقة والدواء.
    Örneğin yedi milyon Yahudi'nin toptan yok edilmesi. Open Subtitles على سبيل المثال جريمة الأبادة المؤكدة المرتكبة فى حق سبعة ملايين يهودى
    yedi milyon insanın bir arada yaşamak istediğini tasavvur edin. Open Subtitles تصوّر أن سبعة ملايين بشريِ يرغبون في السكن معاً
    - Hayır, maddi olarak. yedi milyon. Belki daha fazla. Open Subtitles ـ أعنى المال ـ سبعة ملايين ، وربّما أكثر
    yedi milyon yıl önce primat atalarımız güvenli bir şekilde ağaçlarda yaşıyorlardı. Open Subtitles قبل سبعة ملايين عام، يعيش أسلافنا من الرئيسيات بأمان في الأشجار.
    Sultan öldürüldüğünde boynunda yedi milyon dolarlık gerdanlık vardı. Open Subtitles السلطانة كانت تملك قلادة بقيمة سبعة ملايين دولار عند مقتلها
    Zeminin altında nakit halde yedi milyon dolar buldular. Open Subtitles لقد وجدوا سبعة ملايين دولار نقداً تحت ألواح الأرضية.
    Ve Miami'de 1.8 milyon insan yaşarken New York'ta yedi milyon yaşıyordu. Open Subtitles وبينما كان هناك 1.8 مليون نسمة في ميامي كان يوجد سبعة ملايين نسمة في نيويورك
    Kellene yedi milyon dolar ödül koydular ve sen hala bir turist gibi takılıyorsun. Open Subtitles يعرضون مكافأة سبعة ملايين دولار لمن يرشد عنك و أنت تجلس هنا كأحد السائحين
    Bunu göstermek için, buradaki bu kırmızı dikey çizgi insanların maymunlardan ayrılmasını gösteriyor sadece yedi milyon yıl önce. TED لوضع ذلك في الإطار ,هذا الأحمر الخط العامودي هنا يمثل التغير في الوقت بالنسبة للبشرية من شمبانزي, تقريبا قبل سبعة ملايين سنة
    Sadece A.B.D'de, böyle bir sistem 60,000 uçuşun ertelenme ve iptalini önleyebilir, yedi milyon yolcunun gideceği yere vaktinde ulaşmasına yardımcı olabilir. TED فقط في الولايات المتحدة، مثل هذا النظام يمكن أن يمنع أكثر من 60،000 من التأخير والإلغاء في كل عام، يساعد سبعة ملايين راكب للوصول إلى وجهاتهم في الوقت المحدد
    Biliyoruz ki gözaltında olan veya şartlı salıverilen yedi milyon insan var; biliyoruz ki ceza yargılaması sistemi orantısız şekilde beyaz olmayan insanları etkilemektedir, özellikle de fakir ve beyaz olmayanları. TED وهناك سبعة ملايين شخص تحت المراقبة أو السراح المشروط، نحن نعلم بأن نظام العدالة الجنائية يؤثر على الناس ذوي البشرة الملونة بشكل متفاوت وخصوصا الفقراء منهم.
    1970'lerde, Kızıl Tugaylar'ın yıllık ciroları yedi milyon dolardı. TED في السبعينات , معدل تمويل جماعة الألوية الحمراء علي مدار العام كان سبعة ملايين دولار .
    yedi milyon euroya göz kulak olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تحرس سبعة ملايين يورو
    yedi milyon insan yeniden yerleştirme bekliyor. Open Subtitles سبعة ملايين شخص يحتاجون أن يتم نقلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more