"سبيل المزاح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şaka olsun
        
    • şaka yollu
        
    • şaka olarak
        
    • şakacıktan
        
    • şaka olsun diye
        
    Sana Şaka olsun diye yazmıştım onu. Open Subtitles كتبت أن واحدا على سبيل المزاح بالنسبة لك.
    Ufaklığı Şaka olsun diye bacaklarımın arasına kıstırdım ama daha sonra sıkıştı. Open Subtitles أنا مطوي بين ساقي على سبيل المزاح ثم علقت عليه.
    Şaka olsun diye altını... Open Subtitles و على سبيل المزاح وقّعوها باسم
    Pekala, belki şaka yollu. Ne fark eder. Open Subtitles حسنا، على سبيل المزاح ربما.
    - Oh, şaka yollu söylemiştim. Open Subtitles -قلت ذلك على سبيل المزاح
    Bu resmi, şaka olarak çekmişler. Sen yersiz bir şekilde kullandın... Open Subtitles لقد أخذوا هذة الصورة على سبيل المزاح, ولقد قمتى بنشرها ,بدون0000
    Bir keresinde de şakacıktan Packer ofisteki tüm kadınlara şaplak atmıştı. Open Subtitles مرة على سبيل المزاح ضاجع (باكر) كل نساء المكتب
    Şaka olsun diye başvurdum, ve beni kabul ettiler. Open Subtitles لقد تقدمت على سبيل المزاح وقد قبلونى
    Muhtemelen bunu Şaka olsun diye yapmıştır. Open Subtitles وربما يفعل ذلك على سبيل المزاح.
    Bunu Şaka olsun diye yaptım. Open Subtitles فعلتها على سبيل المزاح
    Şaka olsun diye. Open Subtitles على سبيل المزاح
    Hey, adamım, Şaka olsun diye. Open Subtitles ,يا رجل على سبيل المزاح
    - Bir kız. Şaka olsun diye. Open Subtitles -لقد كانت فتاة، على سبيل المزاح.
    'Citibank Başkan Yardımcısı' Henüz her şeyin başıydı ve bunu şaka olarak söylemiştim. Open Subtitles التاسع من نوفمبر 1999 لقد قلت ذلك على سبيل المزاح ألبرت ميسان نائب رئيس سيتى بنك
    Benim bazı salak Buddy bir şaka olarak bana gönderdi. Open Subtitles بعض الأصدقاء البكم الحمار من الألغام أرسلت لي على سبيل المزاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more