"ستة ساعات" - Translation from Arabic to Turkish

    • altı saat
        
    • altı saatlik
        
    • altı saatte
        
    • altı saatimi
        
    • altı saatten
        
    • altı saattir
        
    • altı saatimiz
        
    Hayır, sadece bir altı saat kadar... soru sormaları gerekiyor. Open Subtitles لا، عليهم أن يسألونا بعض الأسئلة لمدة ستة ساعات تقريباً
    Geçitten oraya ulaşmamız beş ya da altı saat sürdü, ama ben daha bir çocuktum ve büyükbabam yolun büyük bir bölümünde taşındı. Open Subtitles ستأخذ منا حوالي خمسة أو ستة ساعات للوصول إلى هناك من البوابة لكني كنت طفلا وجدي كان لزاما علية أن يحملني معظم الطريق
    Bu dosyanın şifresini çözmek altı saat sürer fakat dosyaların transfer edildiği bilgisayarın yerini belirlemekse gereken hemen yapabilirim. Open Subtitles لفك تشفير هذا الملف، سيستغرق الامر ستة ساعات ولكن لتحديد الحاسوب الذي نقلت منه الملفات، يمكنني فعل ذلك الآن
    Saat ona kadar odayı boşaltmazsam, altı saatlik ücret daha alacaklar. Open Subtitles إذا لم أدفع حساب هذا الموتيل بغضون العاشرة فسوف يكلفنى ذلك ستة ساعات أخرى
    Bir basketbol kampına gittim ve orada bize günde altı saat idman yaptırdılar. Open Subtitles انا كنت اذهب الى مخيم كرة السلة وهم يجعلونا نتدرب ستة ساعات باليوم
    Annenle altı saat aynı uçakta yolculuk yaptım, anlıyor musun? Open Subtitles لقد أمضيت ستة ساعات برفقة أمك على الطائرة ، حسناً؟
    Tanıştıklarından altı saat sonra... Leydi Hazretleri aşık olmuştu. Open Subtitles ستة ساعات بعد لقائهم، سيادتها وقعت في الحب
    Sırtın günde altı saat çalışmana izin vermiyordu. Open Subtitles ظهركِ منعكِ من مزاولة العمل ستة ساعات يوميا
    altı saat, 19 dakika sağ açıklık, 14 derece, 22 dakika dik açıklık. Open Subtitles ستة ساعات ، 19 دقيقة صعود يميني، 14درجة ، 22 دقيقة إنحرافاً
    altı saat, 19 dakika sağ açıklık, 14 derece, 23 dakika dik açıklık. Open Subtitles ستة ساعات ، 19 دقيقة صعود يميني، 14درجة ، 23 دقيقة إنحرافاً
    altı saat, 19 dakika sağ açıklık, 14 derece, 58 dakika dik açıklık. Open Subtitles ستة ساعات ، 19 دقيقة صعود يميني، 14درجة ، 58 دقيقة إنحرافاً
    Sosyal hayatımıza devam etmeliyiz. Kendi adına konuş. Benim daha beş, altı saat büyüler üzerinde çalışmam lazım. Open Subtitles تحدث عن نفسك, لدي خمسة أو ستة ساعات للعمل علي تفاصيل بعض التعاويذ
    Bir kalbi bedenin dışında ancak altı saat tutabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك أن تبقي القلب خارج الجسم لمدة ستة ساعات فقط
    Düğün altı saat içinde ve kız kardeşim ve dördüncü kocası için vaaz vermem gerekiyor. Open Subtitles هذا الزفاف سيتم بعد ستة ساعات و يجب علي أن أكتب عظة لأختي و زوجها السابق الرابع
    Bazen o gittikten altı saat sonra ortaya çıkıyoruz bazen de altı dakika. Open Subtitles أحياناً نظهر بعد ستة ساعات بعد أن تكون قد عبرت أحياناً .. تكون ستة دقائق
    Bir odada kızla altı saat yalnızdı, biliyordur. Open Subtitles حسناً، لقد قضى ستة ساعات معها بمفرده في حجرة، إنه يعلم
    White Plains buradan altı saatlik bir yolculuk uzağında. Open Subtitles إنها مسافة قيادة ستة ساعات إلى وايت بلاين من هنا
    Onlardan altı saatte bir kontrol ettirmelerini istiyor. Open Subtitles إنهم يقدمون تقرير كل ستة ساعات
    Canlı canlı derisini yüzmüştüm. altı saatimi almıştı. Open Subtitles سلختها حيه و إستغرقت ستة ساعات
    Pekâlâ, ikiniz. Okula altı saatten daha az var. Open Subtitles حسناً كلاكما , لديكما مدرسة في أقل من ستة ساعات
    Cesedin katılaşma derecesine bakılırsa altı saattir burada. Open Subtitles التحجر يشير لأنه بقي هنا على الأقل ستة ساعات
    Yanlış hatırlamıyorsam, ayın 14'ünde çocuklar olmadan altı saatimiz olacaktı. Open Subtitles إن كنت أتذكر , أعتقد أن لدينا ستة ساعات بدون الأولاد في 14 من الشهر الجاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more