Duvarın üstünde On altı süt şişesi. On altı süt şişesi. | Open Subtitles | ستةعشرةزجاجةحليبعلىالحائط ستة عشرة زجاجة حليب |
On altı yıldır aynı yerde çalışıyor! | Open Subtitles | اسأل بورشيا إنها تعمل في مكان واحد منذ ستة عشرة عاماً |
On altı yıI boyunca bir üniversitede kabul görevlisi olarak çalıştım. | Open Subtitles | لقد عملت في مكتب قبول الطلبات في الجامعة لمدة ستة عشرة عاماً |
On altı gine. Kim bana On altı gine verir? | Open Subtitles | ستة عشرة جنيه من يعطيني ستة عشرة جنيه ؟ |
Böylece, Onaltı yıl boyunca Prenses'in bulunduğu yer, bir sır olarak kaldı. | Open Subtitles | وهكذا لمدة ستة عشرة سنة ظل مكان الأميرة سرياً |
Yok mu veren? İkisi On altı gineye. | Open Subtitles | هل من مشتري ستة عشرة جنيه للزوج |
Okuldan. On altı yıldır görmedim onu. Saygılarımı sunmak istiyorum. | Open Subtitles | من المدرسة لم أرها منذ ستة عشرة عاما |
İkisi On altı gineye. | Open Subtitles | ستة عشرة جنيه للزوج فقط |
On altı yaşındaysa ne olmuş T-Birader? | Open Subtitles | إذن، عمرها ستة عشرة عاماً أين المشكلة يا (تي دوغ)؟ |
On altı yıldır. | Open Subtitles | منذ التخرج ستة عشرة عاماً |
O daha On altı yaşında! | Open Subtitles | إن عمره ستة عشرة عاماً |
- On altı yıI, fakat... | Open Subtitles | ستة عشرة عاماً ولكن... |
On altı. | Open Subtitles | ستة عشرة |
On altı. | Open Subtitles | ستة عشرة |
Bu gece, geleceğe ve Onaltı yıldır sakladığımız şeyin şerefine içeceğiz. | Open Subtitles | الليلة، سنحتفل بالمستقبل سنحتفل بشيء ننتظره منذ ستة عشرة سنة |
Onaltı yıl sonra, ilk defa iyi bir uyku çekeceğim. | Open Subtitles | لأول مرة منذ ستة عشرة عاماً سأنام مرتاحة |
Üzgünüm, Hubert, bilmeden, merakla geçen Onaltı yıldan sonra-- | Open Subtitles | آسف يا هيوبرت ...لكن بعد ستة عشرة سنة ...من القلق، ولا أعرف |