"ستتخرج" - Translation from Arabic to Turkish

    • mezun olacaksın
        
    • öyle mezun
        
    • mezun oluyorsun
        
    • mezun olacağını
        
    • mezun oluyor
        
    En yüksek onur derecesiyle mezun olacaksın, birkaç akşamı kendine ayırabilirsin pis inek! Open Subtitles ستتخرج بتقدير امتياز خذ استراحة لليلة أيها الأخرق
    En yüksek onur derecesiyle mezun olacaksın, birkaç akşamı kendine ayırabilirsin pis inek! Open Subtitles ستتخرج بتقدير امتياز خذ استراحة لليلة أيها الأخرق
    Ne zaman Harvard'dan mezun olacaksın? Diğer bir deyişle, Plüton'a gideceksin?" Open Subtitles "متى ستتخرج من جامعة هارفرد أو تذهب الى كوكب بلوتو ؟"
    Kendine biraz daha akşam ayırsan sen de öyle mezun olabilirsin. Open Subtitles ستتخرج بنفس التقدير إن قللت من ليالي استراحاتك
    Demek üniversiteden mezun oluyorsun. Open Subtitles اذاً أنت ستتخرج من الكلية؟
    Zaten bir gün mezun olacağını biliyordum. Open Subtitles لطالما عرفت أنك ستتخرج
    Liseden şeyle mezun oluyor neydi o? Open Subtitles ستتخرج الثانوية ماهو؟
    O beyaz tişörtünle mezun olacaksın. Lanet olsun. Open Subtitles يافتى, أنت ستتخرج بالقميص الأبيض
    İşe yaramaz bir dereceyle mezun olacaksın Open Subtitles ستتخرج مع شهادة غير مفيدة
    Bıçaklarım seni. mezun olacaksın. Open Subtitles سأطعنك في صدرك انت ستتخرج
    Bu çok acı. Bir yıl içinde mezun olacaksın, ve daha Patton kim onu bile bilmiyorsun. Open Subtitles هذا مثير للشفقة ستتخرج بعد عام ولاتعرف من (باتون) حتى؟
    Gabe, birkaç ay içinde mezun olacaksın. Open Subtitles (جابي) ، ستتخرج ! في غضون بضعة أشهر
    mezun olacaksın. Open Subtitles ستتخرج
    Kendine biraz daha akşam ayırsan sen de öyle mezun olabilirsin. Open Subtitles ستتخرج بنفس التقدير إن قللت من ليالي استراحاتك
    Jeff, erken mi mezun oluyorsun? Open Subtitles ستتخرج مبكراً يا (جيف) ؟
    O serseri tam olarak ne zaman mezun oluyor? Open Subtitles متى ستتخرج تلك الفتاة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more