"ستتسبب" - Translation from Arabic to Turkish

    • İkimizi
        
    • hepimizi
        
    • sebep
        
    • Kendini
        
    Hayır, ikimizi de öldüreceksin. Sadece Kendini öldürmeni yeğlerim. Open Subtitles كلاّ، إنّكَ ستتسبب بقتلنا، أفضل أنّ أتركك لتفعل هذا بنفسكَ.
    Böyle giderse bütün oyunu bozacaksın hatta ikimizi de öldürteceksin. Open Subtitles ستُفسد هذه التمثيلية برمتها أو على الأرجح ستتسبب بمقتلنا،
    Bu yolla ikimizi de öldürtürsün. Open Subtitles طريقتك ستتسبب فى قتلنا نحن الاثنين
    Eğer onu kızdırmaya devam edersen, sonunda hepimizi öldürteceksin. Open Subtitles ستتسبب فى قتلنا جميعاً لو تماديت فى إغضابة
    Burada kalıp polislere başınıza iş açarsanız hepimizi öldürtürsünüz Open Subtitles إذا فعلت أي شيء مَع الشرطة، ستتسبب بمقتلنا
    Aklımda hiç şüphesiz inanıyorum ki bu teknoloji bir üretim devrimine sebep olacak ve bildiğimiz üretimin yapısını değiştirecek. TED بدون ادنى شك أعتقد أن هذه التكنولوجيا ستتسبب في ثورة صناعات و ستغير مجرى الصناعات على غير المعتاد
    Kendini öldürteceksin. Ve bu sefer, seni kurtaramayacağım. Open Subtitles ستتسبب في مقتلك ولن أتمكن من إنقاذك هذه المرة.
    Bu yolla ikimizi de öldürtürsün. Open Subtitles طريقتك ستتسبب فى قتلنا نحن الاثنين
    İkimizi de neredeyse öldürecekti. Open Subtitles إنها تقريبا كانت ستتسبب فى قتلنا
    Şu hâlinde ikimizi de öldürebilir. Open Subtitles في هذه الحالة ستتسبب في مَقتلنا
    Ciddiyim. İkimizi de öldürteceksin. Open Subtitles أنا جادّ، ستتسبب في مقتلنا كلينا
    Buradan ayrilmadan ikimizi de vurduracaksin! Open Subtitles ستتسبب فى مقتلنا نحن قبل الهروب من هنا!
    Sana gelemeyeceğimi söyledim. İkimizi de işinden edeceksin. Bunu biliyorsun. Open Subtitles أخبرتك لا أستطيع ذلك ستتسبب بفصلنا...
    Bir kolu bu şekilde kırarsın ve hiçbir zaman doğru kaynamaz. İkimizi de öldürteceksin. Open Subtitles ستتسبب في مقتلنا كلينا - أنت أولاً -
    Şimdi hepimizi öldürecekler! Dur. Ben ölmeye hazır değilim. Open Subtitles ستتسبب فى قتلنا كلنا نعم، توقف لا أريد الموت
    Neredeyse hepimizi öldürüp, yakalanmamızı da garantiledin. Open Subtitles تقريباً أنت كُنت ستتسبب فى قتلنا جميعاً و بالتأكيد كُنت السبب فى القبض علينا.
    Kaldır onu yoksa hepimizi öldürteceksin. Open Subtitles أبعد تلك الشارة أو ستتسبب في مقتلنا جميعا
    Eğer bir daha konuşacak olursa, yeni kazalara sebep olacağına inandı. Open Subtitles وأعتقدت انها اذا تحدَثت ثانية فأنها ستتسبب بالمزيد من الحوادث
    Eğer dizilimin anlamlı değişikliklere sebep olacağı doğruysa, o zaman kehanetlerin en küçük ayrıntıları bile çok önemlidir. Open Subtitles كتفسير لهذا الحدث الذي يحاول نوستراداموس إخبارنا به لو صحت التوقعات بأن هذه المحاذاة ستتسبب في تغييرات كبيرة
    Bu kadar yükseklikte bir miktar aşırı ağırlığa sebep olur. Open Subtitles انه مهدئ كمية كبيرة لتلك الدرجة ستتسبب بدوار شديد
    Seni korumak için bunu yaptığını söyledi, yoksa Kendini öldürtecekmişsin. Open Subtitles قال أنه هذا من أجل حمايتك أو أنك كنت ستتسبب بمقتل نفسك
    Eyvah. İçeri gir! Kendini öldürteceksin! Open Subtitles يا إلهي عُد للداخل , ستتسبب في مقتل نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more