"ستتفهم الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • anlayacağını
        
    • anlayışla karşılayacaktır
        
    • Anlar
        
    • Anlayacaktır
        
    Ama anlayacağını biliyordum. Open Subtitles لكنني كنتُ أعلم بأنك ستتفهم الأمر.
    Herkes bir kenara, senin anlayacağını düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أنك ستتفهم الأمر أفضل من الجميع.
    Yaşadıklarını da düşününce, eminim anlayışla karşılayacaktır. Open Subtitles ،حسناً، أنا واثق أنها ستتفهم الأمر نظراً لما مررتِ به
    Kolay olmayacak ama anlayışla karşılayacaktır. Open Subtitles لن يكون ذلك سهلا . ولكنها ستتفهم الأمر
    Böylece daha kolay Anlar. Danny, Rebecca'nın doktoru kimdi? Open Subtitles ستتفهم الأمر بسهولة أكثر دانى" , من هو طبيب "ريبيكا" ؟"
    Annem bile beni Anlayacaktır, çünkü ölürsem bir kralla evlenemem ve eve bir ordu götüremem. Open Subtitles حتى أمي ستتفهم الأمر لأنني لا أستطيع جلب الجيوش لبلدي ولايمكنني الزواج من ملوك ، إن كنت ميتة
    anlayacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستتفهم الأمر
    Ama anlayacağını biliyorum. Open Subtitles لكن أشعر أنك ستتفهم الأمر
    Joyce ne düşünür diye endişeleniyorsan eminim bunu anlayışla karşılayacaktır. Open Subtitles حسنا إذا كان يعتريك القلق مما ستظنه (جويس ) أنا متيقن من أنها ستتفهم الأمر
    Eminim anlayışla karşılayacaktır. Open Subtitles أنا موقن بأنها ستتفهم الأمر
    Böylece daha kolay Anlar. Danny, Rebecca'nın doktoru kimdi? Open Subtitles ستتفهم الأمر بسهولة أكثر دانى" , من هو طبيب "ريبيكا" ؟"
    - Laura zeki kızdır. Anlar. Open Subtitles لورا" فتاة ذكية" ستتفهم الأمر
    Anlar mutlaka. Open Subtitles ستتفهم الأمر
    Onunla görüşmesini sağla, o Anlayacaktır. Open Subtitles دعيه يقابلها ، هى ستتفهم الأمر
    Ben de gitmek istemiyorum. - Anlayacaktır. Open Subtitles لا أريد الذهاب، أيضا. ستتفهم الأمر.
    Ayrıca annem Anlayacaktır. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، أمي ستتفهم الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more