"ستتلقين" - Translation from Arabic to Turkish

    • alacaksın
        
    • alacaksınız
        
    Unut bunu. Basın bildirisini herkesle aynı zamanda alacaksın. Open Subtitles انسي الأمر، ستتلقين البيان الصحفي في الوقت نفسه الذي يتلقاه الآخرون
    Anneler günü görevlerini tamamladığında kalanını da alacaksın. Open Subtitles ستتلقين الباقي بعد القيام بواجبك في حفلة الأمّهات
    Sen de benim gemimde olduğun sürece emirlerini benden alacaksın. Open Subtitles و طالما أنتِ على سفينتي، ستتلقين الأوامر مني
    FBI saha ofisinde bir paket alacaksın. Open Subtitles ستتلقين طرداً في مكتب المباحث الفيدرالية
    Ama olacakları söyleyeyim. Kısa süre içerisinde sizden daha önemli birinden bir telefon alacaksınız. Open Subtitles بعد قليل، ستتلقين إتّصالاً هاتفياً من شخص ذا شأن أكثر منكِ.
    Eğer tekrar soracak olursan, hakettiğin cevabı alacaksın. Open Subtitles إذا سألتي ثانية . ستتلقين الإجابة التي تستحقينها .....
    Aksi takdirde, cebiri önümüzdeki dönem Bay Wendell'dan alacaksın. Open Subtitles وإلا ستتلقين حصص الجبر مع السيد " ويندل " الفصل القادم
    Hala arkadaşız, tamam mı? Tıp kurulundan Violet'ın tahkikatıyla ilgili bir telefon alacaksın. Open Subtitles بأننا ما زلنا أصدقاء. ستتلقين اتصال من المجلس الطبّي للتحقيق يا (فايوليت)
    yarın sabah FBI binasında bir paket alacaksın. Open Subtitles غداً صباحاً، ستتلقين طرداً
    Bir cevap alacaksın, Zoe. Open Subtitles لا ستتلقين إجابة (زوي
    Şimdi, izinsiz olarak sizi yerinizde bulamama durumunda, modeme çağrı alacaksınız. Open Subtitles والآن, في حالة كان هناك غياب غير مصرح به ستتلقين مكالمة على المودم
    Kanıtı, SW5 DC sınır taşına getirin... ...karşılığında, GPS koordinatlarını alacaksınız. Open Subtitles "أحضري لي الأدلة في العاصمة بشارع "بونداري ستون إس دبليو 5"..." "في المقابل ستتلقين إحداثيات لمحدّد المواقع إذا أشركتِ مراكز تطبيق القانون، فسأعرف..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more