"ستحتاجين إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacın olacak
        
    • gerekecek
        
    Ama şekerim,en yüksekte kalmak için bunlara ihtiyacın olacak. Open Subtitles لكن ، عزيزتي ، ستحتاجين إلى هذه للبقاء في القمة
    Talullah, içindeki çocukla bağlantı kurarsan içindeki dadıya ihtiyacın olacak. Open Subtitles تالولا , إذا اتصلتي بطفلك الداخلي ستحتاجين إلى مربية أطفال بداخلك
    Sonra da miksere, kül suyuna ihtiyacın olacak, ayrıca hava geçirmez kaba da. Open Subtitles ثم ستحتاجين إلى خلاط وستحتاجين إلى غسول وستحتاجين حاوية لسد الهواء
    Sanırım boşalan koltuğunda birine ihtiyacın olacak? Open Subtitles أظن أنكِ ستحتاجين إلى شخص ليحل محلك في مجلس الشيوخ
    Dikiş atmak gerekecek, ama çok şanslı bir kızsın. Open Subtitles ستحتاجين إلى غرز، لكنكِ فتاةٍ محظوظة جداً
    Eğer böyle devam edersen yeni bir not defterine ihtiyacın olacak. Open Subtitles ستحتاجين إلى مذكرة جديدة إن كنت ستواصلين على هذا المنوال.
    Ancak yenisiyle değiştirmek için tam bir yeniden yapılanmaya ihtiyacın olacak. Open Subtitles ولكن ستحتاجين إلى إعادة بناء كامل من شأن إستبدالها
    Bantı çözün, bantı çözün. Gerçek sapkınlık. Buna ihtiyacın olacak. Open Subtitles حصلت على الشريط حصلت على الشريط ستحتاجين إلى هذا
    Çok daha büyük bir deftere ihtiyacın olacak. Open Subtitles حسناً ، ستحتاجين إلى مُفكرة أكبر بكثير من تلك
    Ondan daha güçlü birşeylere ihtiyacın olacak. Beni dinle. Open Subtitles ستحتاجين إلى شىء أقوى بمراحل من ذلك.
    Sonra maniküre ihtiyacın olacak, evet. Open Subtitles و ستحتاجين إلى طلاء الأظافر، نعم
    Benden daha çok ihtiyacın olacak. Open Subtitles . أنتِ ستحتاجين إلى هذا أكثر منى
    Diyorum ki senin yeni destekçinim, burada çok yardıma ihtiyacın olacak. Open Subtitles مع ترقيتك الجديدة ... ستحتاجين إلى الكثير من المساعدة هنا
    Domatese, gebre otuna ve sarımsağa ihtiyacın olacak. Open Subtitles ستحتاجين إلى البندورة، القبّار والثّوم.
    Domatese, gebre otuna ve sarımsağa ihtiyacın olacak. Open Subtitles ستحتاجين إلى طماطم وبراعم الكبر والثوم
    Gatsby projen için yeni bir partnere ihtiyacın olacak. Open Subtitles ستحتاجين إلى شريك جديد في مشروع "غاتسبي"
    O zaman büyük bir karavana ihtiyacın olacak. Open Subtitles حسنًا، ستحتاجين إلى مقطورةٍ كبيرة
    Yardıma ihtiyacın olacak. Open Subtitles و لكنك ستحتاجين إلى بعض المساعدة.
    Yarın sınırda gösterişsiz bir kıyafet giymeniz gerekecek. Open Subtitles ستحتاجين إلى ثوب أكثر تواضعاً عندما نكون على الحدود
    Durumun böyleyken, biraz daha kalman gerekecek. Open Subtitles ، فى مثل حالتك ستحتاجين إلى البقاء لفتره
    Normal doğum yaparsanız ameliyata için beklememiz gerekecek. Open Subtitles أنا فقط أقصد إذا كنتِ ستلدين بصورة طبيعية سننتظر قبل العملية ولكن إذا لم يحدث هذا ستحتاجين إلى جراحة قيصرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more