"ستحترم" - Translation from Arabic to Turkish

    • saygı
        
    Özeline saygı göstereceğini söyledin bu yüzden belki de peşini bırakmalısın. Open Subtitles قلت أنك ستحترم حياتها الخاصة لذا ربما يجب أن تنس الامر
    Buna o karar verecek, ama vereceği karara saygı duyacağından emin olmalıyım. Open Subtitles هو من يقـرّر ذلك؟ لكنني أوّد أن أتأكد من أنك ستحترم قراره
    Dostuma her zaman saygı göstereceksin, değil mi, sürüngen? Open Subtitles ستحترم صديقي دوماً ، أليس كذلك أيها الحقير ؟
    Ben de önemli birşey yapmalıyım. Vanessa saygı gösterecektir. Open Subtitles علي عمل شيء كبير بحياتي اعتقد ان فانيسا ستحترم هذا
    Tamam ama emin olmak için soruyorum Kanka Kanunu'na saygı duyup onunla yatmayacaksın, değil mi? Open Subtitles أنت ستحترم رمز الاخوة بألا تنام معها , صح ؟
    Anlaşmamıza saygı göstereceksin, Bay Carlton. Open Subtitles إنك ستحترم اتفاقيَّتك، سيد كارلتون
    Resmi vaatlerine rağmen tavrımızı koruduğumuz sürece tarafsızlığımıza saygı gösterecekler. Open Subtitles على الرغم من الوعد الرسمي ... على أن حياديتنا ستحترم .. طالما حافظنا على ذلك بأنفسنا
    Özellikle senin buna saygı göstereceğini düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت بأنك من بين جميع الناس ستحترم ذلك
    Kurallara saygı duyacağını ve bunun daha ileri... Open Subtitles أريـد أن أعرف أنـك ستحترم القوانيـن
    saygı gösterilmesini beklerim. Open Subtitles هل ستحترم نفسك؟
    Otoriteme saygı göster. Open Subtitles ستحترم سلطتي هنا
    Sen senatonun başkanısın, Thomas. Tabii ki, sen de çoğunluğun isteklerine saygı göstereceksin benim yaptığım gibi. Open Subtitles إن كنت تترئس مجلس الشيوخ يا (توماس) بالتأكيد ستحترم رغبات الشعب، كما فعلت
    Onun haklarına saygı gösterecek misin? Open Subtitles هل ستحترم حقوقه أم لا؟
    Clarice zamanla Giulio'nun annesi olmana saygı duyacaktır. Open Subtitles (كلاريس) ستحترم في نهاية المطاف حقيقة أنكِ أم (جوليو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more