Özeline saygı göstereceğini söyledin bu yüzden belki de peşini bırakmalısın. | Open Subtitles | قلت أنك ستحترم حياتها الخاصة لذا ربما يجب أن تنس الامر |
Buna o karar verecek, ama vereceği karara saygı duyacağından emin olmalıyım. | Open Subtitles | هو من يقـرّر ذلك؟ لكنني أوّد أن أتأكد من أنك ستحترم قراره |
Dostuma her zaman saygı göstereceksin, değil mi, sürüngen? | Open Subtitles | ستحترم صديقي دوماً ، أليس كذلك أيها الحقير ؟ |
Ben de önemli birşey yapmalıyım. Vanessa saygı gösterecektir. | Open Subtitles | علي عمل شيء كبير بحياتي اعتقد ان فانيسا ستحترم هذا |
Tamam ama emin olmak için soruyorum Kanka Kanunu'na saygı duyup onunla yatmayacaksın, değil mi? | Open Subtitles | أنت ستحترم رمز الاخوة بألا تنام معها , صح ؟ |
Anlaşmamıza saygı göstereceksin, Bay Carlton. | Open Subtitles | إنك ستحترم اتفاقيَّتك، سيد كارلتون |
Resmi vaatlerine rağmen tavrımızı koruduğumuz sürece tarafsızlığımıza saygı gösterecekler. | Open Subtitles | على الرغم من الوعد الرسمي ... على أن حياديتنا ستحترم .. طالما حافظنا على ذلك بأنفسنا |
Özellikle senin buna saygı göstereceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننت بأنك من بين جميع الناس ستحترم ذلك |
Kurallara saygı duyacağını ve bunun daha ileri... | Open Subtitles | أريـد أن أعرف أنـك ستحترم القوانيـن |
saygı gösterilmesini beklerim. | Open Subtitles | هل ستحترم نفسك؟ |
Otoriteme saygı göster. | Open Subtitles | ستحترم سلطتي هنا |
Sen senatonun başkanısın, Thomas. Tabii ki, sen de çoğunluğun isteklerine saygı göstereceksin benim yaptığım gibi. | Open Subtitles | إن كنت تترئس مجلس الشيوخ يا (توماس) بالتأكيد ستحترم رغبات الشعب، كما فعلت |
Onun haklarına saygı gösterecek misin? | Open Subtitles | هل ستحترم حقوقه أم لا؟ |
Clarice zamanla Giulio'nun annesi olmana saygı duyacaktır. | Open Subtitles | (كلاريس) ستحترم في نهاية المطاف حقيقة أنكِ أم (جوليو) |