Eğer ara sıra benimle takılırsan bekârlığın ne kadar mükemmel olduğunu görürsün. | Open Subtitles | واذا خرجت معي في يوم من الايام ستدرك أن حياة الأعزب عظيمة |
Ama etrafına bir bakarsan insanların hata yapabileceğini görürsün. | Open Subtitles | لكن لو نظرت فقط في هذه الغرفة، ستدرك أن الناس يرتكبون الأخطاء. |
Günün birinde duyduğun en doğru şey olduğunu fark edeceksin. | Open Subtitles | يوماً ما ستدرك أن هذا أصدق شيء سمعته على الإطلاق |
Sen de birkaç tane çizince bunun yapman gereken şey olduğunu fark edeceksin. | Open Subtitles | وبعد أن تصنع القليل منك وقتها ستدرك أن هذا ما خلقت من أجله |
007, bizim bölümden yollanan notları okumak zahmetine katlansaydın, bunun gelişkin bir izleme makinasının prototipi olduğunu fark ederdin. | Open Subtitles | هلا أتعبت نفسك وقمت بقراءة أية مذكرات أُرسلت من قسمي كنت ستدرك أن هذا نموذج لماكنة مراقبة معقدة |
Bence Bratva içindeki durumların düşündüğünden daha karışık olduğunu anlayacaksın. | Open Subtitles | أعتقد أنّك ستدرك أن الظروف داخل (البراتفا) أعقد قليلًا مما ظننتَ. |
Eğer Lana gözlüklerini çıkarırsan, Chloe' nin seni sevdiğini görürsün. | Open Subtitles | لقاء؟ ربما إذا نزعت عصابة "لانا" من على عيناك ستدرك أن "كلوي" تحبك |
baskılar olduğunu fark ediyor. | TED | ولكن عندما تدخل فيه، ستدرك أن هناك ضغوطاً على الرجال. |
Times Meydanı'nın bir kanyon, gölge ve ışık olduğunu fark edersiniz. | TED | ستدرك أن تايمز سكوير هي واد عميق، هي عبارة عن ظل و عن ضوء النهار. |
Fakat açılış kutlamaları biraz kontrolden çıkıyor ve uyandığında yarışmanın çoktan başlamış olduğunu fark ediyorsun. | TED | لكن الحفلات الافتتاحية تخرج عن السيطرة قليلاً، وعندما تستيقظ، ستدرك أن النزالات قد بدأت بالفعل. |
Dikkatli dinle. Günün birinde duyduğun en doğru şey olduğunu fark edeceksin. | Open Subtitles | يوماً ما ستدرك أن هذا أصدق شيء سمعته على الإطلاق |
Zahmet edip zaman ayırsaydın birçok yeteneğim olduğunu fark ederdin. | Open Subtitles | حسنا، إذا أتعبت نفسك بأخذ قليل من الوقت للتفكير ستدرك أن لدي العديد من القدرات |
Bence Bratva içindeki durumların düşündüğünden daha karışık olduğunu anlayacaksın. | Open Subtitles | أعتقد أنّك ستدرك أن الظروف داخل (البراتفا) أعقد قليلًا مما ظننتَ. |