Yani Doğu Almanlar gitmenize izin verecek mi? | Open Subtitles | اتعنين, ان المانيا الشرقية ستدعك تذهبين ؟ |
Gerçekten Kris, annen ne zaman istediğin gibi giyinmene izin verecek? | Open Subtitles | بجدية يا (كريس) متى ستدعك أمك ترتدين ماتشائين؟ |
Annem izin verecek mi? | Open Subtitles | أمي ستدعك تحصلُ عليها؟ |
Eminim ki eğer o kabarık montu çekip atarsan kokuşmuş küçük sikini kasvetli memelerine sürtmene izin verir. | Open Subtitles | أراهن أنك إذا نزعت ذلك المعطف الفضفاض ستدعك تضع عضوك الصغير على أثدائها المحبطة |
Belki, köpeğin sahibi bu göz alıcı güzel kadın ona merhaba demene izin verir. | Open Subtitles | حسناً ، ربما هذه المرأه الخلابة التيتملكال "كلب "ستدعك... ستدعك تقول مرحباً... |
Gerçekten onun Columbia'da ilgi odağı olmasını elinden alacağına izin vereceğini hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل ظننت حقا أنها ستدعك تخطفين الأنظار من عليها في كولومبيا ؟ |
Eski karının oğlunu bir daha görmene izin vereceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ زوجتك السابقة ستدعك تراه ثانية؟ |
...Alison, on kerenin dokuzunda düşmene izin verecek muhtemelen. | Open Subtitles | بدلاً من (أليسون) التي ستدعك تسقط بنسبة تسع مرات من عشر؟ |
İstediğin gibi bitirmene izin verir. | Open Subtitles | هي ستدعك تنتهي في أي مكان |
Seni tutuklamasam bile, geri kalan halkımın senin gitmene izin vereceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | حتّى لو لم أعتقلك، أتعتقد بقية جماعتي ستدعك تذهب؟ |
Yüzüne yaşamana izin vereceğini söylüyor ama ama arkandan seni öldürmek için planlar yapıyor. | Open Subtitles | أخبرتك بأنها ستدعك تعيش ولكن من وراء ظهرك ستقضي عليك. |
Gerçekten de yönetmeni değiştirmene izin vereceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل ستدعك تستبدل المخرج؟ |