Kalın bir şeyler giyip... Can yeleklerinizi takmalı ve güverteye çıkmalısınız. | Open Subtitles | على الجميع ارتداء ملابس ثقيلة و ارتداء سترات النجاة و الصعود |
Herkes kalksın! Giyinin ve Can yeleklerinizi hemen takın! Herkes kalksın! | Open Subtitles | الجميع استيقظو, و ارتدو سترات النجاة |
Rehineleri Can yelekleri ile denize bırakacağım | Open Subtitles | سوف أطلق الرهائن مع سترات النجاة. |
- Evet hatırlıyorum. - O da demişti ki... Can yelekleri, köpekbalıklarının işini kolaylaştıracaktır. | Open Subtitles | فقال "سترات النجاة ستسهّل الأمر على سمك القرش عندما يصعد للأعلى". |
Ama sen hareket edemiyordun çünkü üç tane can yeleğini üst üste giymiştin. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن تتحرك ذراعيك... ... لأنك كانوا يرتدون سترات النجاة ثلاثة. |
Bir tehlike yoksa ne diye Can yeleklerini giymemizi istiyorsun? Bunu açıkla dostum. | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك خطر لم تريد ان نرتدي سترات النجاة |
Robinson. Kaçış elbiseleri yok. | Open Subtitles | روبنسن' ليس هناك سترات النجاة'. |
Herkes kalksın. Can yeleklerinizi giyin. | Open Subtitles | لينهض الجميع ويرتدي سترات النجاة. |
Can yeleklerinizi giyin yeter. | Open Subtitles | ارتدوا سترات النجاة فحسب. |
- Kalkın. Can yeleklerinizi giyin. | Open Subtitles | -لينهض الجميع ويرتدي سترات النجاة . |
Lütfen Can yeleklerinizi giyin. | Open Subtitles | -رجاءً ارتدوا سترات النجاة . |
- Can yelekleri burada, tamam. | Open Subtitles | - حسنا - لديك سترات النجاة هناك حسنا |
Can yelekleri ne iş? | Open Subtitles | ما قصة سترات النجاة ؟ |
Herkes mutlaka can yeleğini giysin. | Open Subtitles | تأكدوا من إرتدائكم جميعاً سترات النجاة. |
Can yeleklerini hazırlayın. | Open Subtitles | أحضر سترات النجاة |
Can yeleklerini takın hemen! | Open Subtitles | وارتدوا سترات النجاة الآن! |