"سترات النجاة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Can yeleklerinizi
        
    • Can yelekleri
        
    • can yeleğini
        
    • Can yeleklerini
        
    • Kaçış elbiseleri
        
    Kalın bir şeyler giyip... Can yeleklerinizi takmalı ve güverteye çıkmalısınız. Open Subtitles على الجميع ارتداء ملابس ثقيلة و ارتداء سترات النجاة و الصعود
    Herkes kalksın! Giyinin ve Can yeleklerinizi hemen takın! Herkes kalksın! Open Subtitles الجميع استيقظو, و ارتدو سترات النجاة
    Rehineleri Can yelekleri ile denize bırakacağım Open Subtitles سوف أطلق الرهائن مع سترات النجاة.
    - Evet hatırlıyorum. - O da demişti ki... Can yelekleri, köpekbalıklarının işini kolaylaştıracaktır. Open Subtitles فقال "سترات النجاة ستسهّل الأمر على سمك القرش عندما يصعد للأعلى".
    Ama sen hareket edemiyordun çünkü üç tane can yeleğini üst üste giymiştin. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن تتحرك ذراعيك... ... لأنك كانوا يرتدون سترات النجاة ثلاثة.
    Bir tehlike yoksa ne diye Can yeleklerini giymemizi istiyorsun? Bunu açıkla dostum. Open Subtitles اذا لم يكن هناك خطر لم تريد ان نرتدي سترات النجاة
    Robinson. Kaçış elbiseleri yok. Open Subtitles روبنسن' ليس هناك سترات النجاة'.
    Herkes kalksın. Can yeleklerinizi giyin. Open Subtitles لينهض الجميع ويرتدي سترات النجاة.
    Can yeleklerinizi giyin yeter. Open Subtitles ارتدوا سترات النجاة فحسب.
    - Kalkın. Can yeleklerinizi giyin. Open Subtitles -لينهض الجميع ويرتدي سترات النجاة .
    Lütfen Can yeleklerinizi giyin. Open Subtitles -رجاءً ارتدوا سترات النجاة .
    - Can yelekleri burada, tamam. Open Subtitles - حسنا - لديك سترات النجاة هناك حسنا
    Can yelekleri ne iş? Open Subtitles ما قصة سترات النجاة ؟
    Herkes mutlaka can yeleğini giysin. Open Subtitles تأكدوا من إرتدائكم جميعاً سترات النجاة.
    Can yeleklerini hazırlayın. Open Subtitles أحضر سترات النجاة
    Can yeleklerini takın hemen! Open Subtitles وارتدوا سترات النجاة الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more