Seni tanımak için bu kadar bekledim ve şimdi gidiyorsun. | Open Subtitles | إنتظرت كل هذه المدة الطويلة لأتعرف عليك. والآن أنتِ سترحلين. |
Burada farkında olmadan sürüklenip gidiyorsun. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تنجرفين هنا ولا تعرفين ابدا متى سترحلين |
düşündüm ama düşündüm de uyandırsaydım kalkacaktın kalktığında da gideceksin | Open Subtitles | فكرت بإيقاظك ولكن فكرت إذا أيقظتك فستنهضين وإذا نهضت سترحلين |
Gitmeni istemiyorum. Bu yağmurda nereye gideceksin? | Open Subtitles | لا أريدكِ أن ترحلي هل سترحلين مع هذا المطر ؟ |
Buradan Gidiyor olman iyi oluyor. Umarım yeterince uzak olur. | Open Subtitles | من الجيد أنك سترحلين آمل أن يكون بعيدا كفاية |
Bu gece yine beni bırakıp gidecek misin? | Open Subtitles | هل سترحلين وتختفين منّي ثانيةً؟ |
Ama sen ayrılıyorsun. | Open Subtitles | لكن أنتِ سترحلين |
Yakında gidiyorsun, o yüzden sadece soruyorum. | Open Subtitles | سترحلين باكراً,لذا فقط أنا أقوم بطرح الأسئلة |
Rach, yarın gidiyorsun. Eşyalarını toparlaman gerekmez mi? | Open Subtitles | ريتش، سترحلين غداً الا يجب أن تحزمي أمتعتك؟ |
Vav, gerçekten de gidiyorsun. Sanırım ben de toparlanmalıyım. | Open Subtitles | واااو, بالحقيقة سترحلين وأعتقد أنه يجب أن أحزم حقائبي |
Seni böyle görüyorum. gidiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هذا ما تمثلين بالنسبة لي سترحلين اليس كذلك؟ |
Bu haftayı tamamlamandan vazgeçtim. Hemen gidiyorsun. | Open Subtitles | إنسي أمر إنهاء الأسبوع، سترحلين الآن. |
Gelecek ay gidiyorsun yani. | Open Subtitles | اذاً، هل سترحلين الشهر القادم؟ |
Hayır, berbat çünkü şimdi bana kızgın olarak gideceksin. | Open Subtitles | كلا، بل الأسوأ الآن سترحلين غاضبة |
İki gün sonra gideceksin... | Open Subtitles | بعد يومين، سترحلين أنتِ أيضًا.. |
Peki, eğer gideceksen giysilerin olmadan gideceksin. | Open Subtitles | حسنا ان كنت سترحلين سترحلين بدون ملابسك |
Eğer Gidiyor olsaydın, bu beni endişelendirir çünkü müvekkillerimi kışkırtacak zamanın olur. | Open Subtitles | هذا سيُقلقني ان كُنتِ سترحلين لان هذا يعني بانه سيكون لديك الوقت لتغوي عملائي. |
Gidiyor musun, Charlie? - Charlie, bana yardım edecek misin? - Yardım mı? | Open Subtitles | هل سترحلين تشارلى ؟ تشارلى هل ساعدتنى ؟ |
Gidiyor olacağına inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق بأنك سترحلين بالفعل |
Buraya kadar geldin. Dönüp gidecek misin? | Open Subtitles | وصلت لهذا الحد و الآن سترحلين فقط |
Yani yeniden ayrılıyorsun. | Open Subtitles | إذن سترحلين مرة أخرى؟ |
Sadece buradan gideceğini ve bir daha dönmeyeceğini bileyim yeter. | Open Subtitles | أريد أن أحرص فقط أنك سترحلين ولن تعودي أبداً |
Benden Ayrılıyor musun? | Open Subtitles | هل سترحلين عنّي؟ |
Sorabilirim istersen. Bizi bırakacak mısın? | Open Subtitles | يمكنني سؤالهم، هل سترحلين عنّا ؟ |