"ستساعدنا في" - Translation from Arabic to Turkish

    • için bize yardım edeceğini
        
    • yardım edecek
        
    • yardımcı olacak
        
    • bize yardım edeceksin
        
    Ayrıca ailene ne olduğunu çözmemiz için bize yardım edeceğini de düşünüyorum. Böylece seni buradan çıkarabiliriz. Yanılıyor muyum? Open Subtitles وأعتقد أنك ستساعدنا في معرفة ما حدث لعائلتك حتى نخرجك من هنا، أأنا محق؟
    Ayrıca ailene ne olduğunu çözmemiz için bize yardım edeceğini de düşünüyorum. Böylece seni buradan çıkarabiliriz. Yanılıyor muyum? Open Subtitles وأعتقد أنك ستساعدنا في معرفة ما حدث لعائلتك حتى نخرجك من هنا، أأنا محق؟
    Bahsettiğim şey, tıpkı bilardo topları ve hava tahminindeki gibi toplumla ilgili neler olup bittiğini anlamamıza yardım edecek denklemler yazılması. TED بل أقصد كتابة معادلات عن مجتمعنا ستساعدنا في فهم ما يجري حولنا بنفس أسلوب توقع كرات البلياردو أو التنبؤ بالطقس.
    Ee, Dock, temizlikte bize yardım edecek misin? Open Subtitles إذن يا دوك, هل ستساعدنا في تنظيف النهر ؟
    Bayan Skillpa, bu fotoğraf, barınak için bağış toplamama yardımcı olacak. Open Subtitles سيدة سكيلبا .. هذة الصورة ستساعدنا في الحصول على متبرعين للملجا
    Bence bu şeyler YZ'yi kavramamıza yardımcı olacak çünkü kavrayabilirsek yönlendirebiliriz. TED أعتقد أن هذه الأشياء ستساعدنا في تقبل الذكاء الاصطناعي، لأننا لن نتمكن من توجيهه إلا أن قمنا بتقبله.
    Onu vuranı araştırmamızda bize yardım edeceksin. Open Subtitles أنت تعلم بأنّك ستساعدنا في التحقيق لإيجاد من أطلق النار عليه
    O kızı kaçırmamızda bize yardım edeceksin. Open Subtitles ستساعدنا في اختطاف الفتاة
    - Bu işte bize yardım edecek. Open Subtitles -إنها نوعاً ما ستساعدنا في العمل
    Kralı geri getirmeye yardım edecek misin... lütfen? Open Subtitles هل ستساعدنا في إستعادة الملك... رجاءاً؟
    Ve bu küçük kamera onu bulmamıza yardımcı olacak. Open Subtitles وهذه الكاميرا الصغيرة ستساعدنا في العثور عليها
    Omurilik iğnesi. Ya teşhis koymaya ya da beyin iltihabı seçeneğini elememize yardımcı olacak. Open Subtitles إبرة شوكيه , ستساعدنا في تحليل أو إستثناء الإلتهاب الدماغي
    Aaron'ı oradan kurtaracağız ve bize yardım edeceksin. Open Subtitles سنخرج (آرون) من هناك و ستساعدنا في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more