Ayrıca, dünyanın yüzeyini işgal etmeye ve değiştirmeye devam ettiğimiz sürece, bu tabiatların değişen iklime ve çevre kullanımına nasıl tepki vereceğini bilmemiz gerekiyor. | TED | وبالإضافة إلى ذلك، نحتاج أن نعرف كيف ستستجيب تلك المناطق الطبيعية لتغير المناخ ولتغير استخدام الأرض طالما نواصل احتلال سطح الارض للسكن، وتعديله أيضًا. |
Yani, IG'e yanıt vereceğini rasgele mi tahmin ettim? | Open Subtitles | تنبأت فقط عشوائياً أنها ستستجيب للجلوبلين المناعي؟ |
(Craig) Onun adı Kate değil, ve ödül eğitimine iyi tepki vereceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | -اسمها ليس "كيت " ولا أظنها ستستجيب للتدريب المعتمد على المكافاَت |
O ancak Amerikalılar ölmeye başlayınca tepki verir. | Open Subtitles | إنها ستستجيب فقط حالما يوجد أمريكيين موتى |
Sence nasıl bir tepki verir? | Open Subtitles | إفتراضياً للغايه كيف ستستجيب فى إعتقادك إلى قولى لها أحبك |
Sonunda mesaj atmışsın, belki buna da cevap verirsin. | Open Subtitles | إسمع ، أخيراً أرسلتَ لي رسالة لذلك ربّما ستستجيب لهذا مع حبي ، يا أبي |
O zaman Tanrı'ya cevap verirsin. | Open Subtitles | اذاً ستستجيب الى الرب |
Bir gün sevgime karşılık vereceğini sanmıştım. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه يوما ً ما ستستجيب لحبي . |
Bekleyip nasıl tepki vereceğini görmemiz gerekecek. | Open Subtitles | علينا أن نعرف كيف ستستجيب. |
- sence buna ne tepki verir? | Open Subtitles | اذا كنت فى كامل هدوئك, ستستجيب لك |
Buna nasıl bir tepki verir? | Open Subtitles | كيف ستستجيب لهذا؟ |