"ستستمرّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam edecek
        
    • devam eder
        
    Fakat mahkemenin dinleme süresi bitene kadar bu dava devam edecek. Open Subtitles لكن ما دام لديّ أيام هنا ستستمرّ هذه القضيّة
    Ailesinin koruması altında olacağı önündeki beş yıl boyunca annesi orman hakkında bilgi edinmesi için ona yardım etmeye devam edecek. Open Subtitles ستستمرّ بمساعدته ليتعلّم عن الغابة لخمس سنواتٍ أخرى في حماية عائلته
    Ülkedeki polis bizi tutuklamaya, dövmeye, öldürmeye devam edecek. Open Subtitles الشرطة بهذه الدولة ستستمرّ بالقبض علينا، وضربنا وقتلنا أيضاً.
    Anne ayı ve yavruları cesetlerden beslenmeye devam eder, kasımda mağaralarının bulunduğu dağa geri dönmeye hazır olana dek. Open Subtitles ستستمرّ الأمّ وأشبالها بالتغذّي على الجثث حتى يصبحو مستعدّين للصّعود مجدداً للجبل ليبيتو بالعرين في نوفمبر
    Mary Margaret o dehşetler devam eder. Open Subtitles (ميري مارغريت) هذه المخاوف ستستمرّ
    Bundan önce de işler bir süre daha devam edecek ve önceden kafama dank etmemişti bu. Open Subtitles الحياة ستستمرّ قليلًا قبلئذٍ، وذلك لم يخطر ببالي قبلًا
    Ülkedeki polis bizi tutuklamaya, dövmeye, öldürmeye devam edecek. Open Subtitles الشرطة بهذه الدولة ستستمرّ بالقبض علينا، وضربنا وقتلنا أيضاً.
    Pek çok insan yaralanacak, ölecek ve sen bizi serbest bırakana kadar saldırılar devam edecek. Open Subtitles و أعدادُ لا تُحصى منالناسستتعرّضُللأذى،وسيُقتلون... و ستستمرّ الهجماتُ إلى أن تُطلقَ سراحنا
    O zamana kadar maaşlı uzaklaştırma sürecin devam edecek. Open Subtitles حتى ذلك الحين، ستستمرّ بإيقافك المدفوع.
    Shh! devam edecek. Open Subtitles ستستمرّ علاقتنا
    Duruşma devam edecek. Open Subtitles جلسة الإستماع ستستمرّ.
    Onu ölmedikçe, savaş da devam edecek. Open Subtitles إن لم أقتله, ستستمرّ الحرب
    Hayat devam eder. Open Subtitles الحياة ستستمرّ
    Hayat devam eder. Open Subtitles الحياة ستستمرّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more