20,000 rupiyi ödetme talebimden vazgeçmemi isteyeceksin. | Open Subtitles | كنت ستطلب مني أن أعفيها من دفع عشرين ألف روبيه ؟ صحيح؟ |
Gloria'dan mı yardım isteyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندها يا تشك؟ ستطلب المساعدة من غلوريا؟ |
Rahatsızlığına bakılırsa ya çıkma teklif edeceksin ya da bir iyilik isteyeceksin. | Open Subtitles | بالحكم إلى عدم إرتياحنا كنت سأقول هل ستطلب منى الخروج فى موعد أو أنك تحتاج لخدمة |
Francesca bekçiden arka kapıdaki alarmı iptal etmesini isteyecek. | Open Subtitles | الآن، في الداخل فرانشيسكا ستطلب من الحارس فصل جرس الإنذار على الباب الخلفي |
Bahse girerim, bütün bunlardan sonra kızına bir midilli alacaksın. | Open Subtitles | أراهن أنك ستطلب مهراً لأبنتك رغم كل هذا |
Eğer Cash'in senden bunu yapmanı isteyeceğini bilseydim, sana söylerdim. | Open Subtitles | لو كنت أعلم ان كاش ستطلب منك كل هذا لكنت أخبرتك |
Picasso'dan "Pictionary" oynamasını isteyebilir misin? | Open Subtitles | هل ستطلب من الفنان بيكاسو لعب لعبة تخمين الكلمات ؟ |
Bir demet lale istersin ve onunla birlikte büyük bir soygun da gelir. | Open Subtitles | انت ستطلب كمية من الزنبق وانت ستكون قادراً على احضار كامل عدة السرقة لأخذها معك |
Herhalde şimdi sizinle suç mahallini incelememi isteyeceksin. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستطلب منى أن أتناقش معك عن مسرح الجريمه |
Anneden kemik iliği biyopsisi için onay mı isteyeceksin? | Open Subtitles | هل ستطلب من الأم الموافقة على أخذ خزعة من نقي العظم؟ |
Yani nesli tükenen türlerden yapılma bir çorba mı isteyeceksin? | Open Subtitles | إذن ستطلب حساءاً مصنوع من أنواع مهددة بالانقراض؟ |
Pekala. Şimdi bana çıkma teklif edeceksin, değil mi? | Open Subtitles | حسناً إذاً، هل ستطلب مني الخروج في موعد الآن، أم ماذا ؟ |
3 metre sürüneceksin alarmını susturacaksın, nefesini kontrol edeceksin telsizden yardım isteyeceksin ve yaralıyı tahliye noktasına getireceksin. | Open Subtitles | أنت تزحف من على بعد 10 أقدام ستعصل إنذاره و تتأكد من تدفق الهواء و ستطلب النجدة عن طريق الراديو |
Ama o artık bekâr değil. Yarın yeni bir güzergâh isteyecek ve buraya bir daha asla gelmeyeceksin. | Open Subtitles | غداً ستطلب دورية في مكان أخر ولن تأتي لهذا المنزل مجدداً قط |
Gerçekten nota kağıdını imzalamasını isteyecek misin? | Open Subtitles | إذاَ حقاَ ستطلب توقيعه في غلاف الألبوم ؟ |
Ona yeni bir sandviç alacaksın ondan sonra da Bay Williams'dan bir süpürge alıp burayı temizle. | Open Subtitles | ستشتري له شطائر جديدة و ستطلب من السيد (ويليامز) مكنسة لتنظف هذا ، أتفهم ؟ |
Lloyd'dan bir konuda yardım isteyeceğini söylemiştin galiba? | Open Subtitles | ،قلت أنك ستطلب من والدك المساعدة بشيء ما؟ |
Noah Webster'den "Boggle" oynamasını isteyebilir misin? | Open Subtitles | هل ستطلب من المؤلف نوح ويبستر لعب البوغل ؟ |
Bence bunu görmek istersin, Lee. | Open Subtitles | لي: أعتقد انك كنت ستطلب ان ترى هذا |
O bankaya girecek parayı kendine havale edecek ve hepsini çekeceksin. | Open Subtitles | إليكَ ما ستفعله، ستذهبإلىذلكالبنك.. و ستطلب المال من حسابكَ الخاص، و ستأخذه في صورة نقدية. |
Ne yiyeceksin ihtiyar? | Open Subtitles | ماذا ستطلب أيها العجوز ؟ |
Pekâlâ, neden benden başka bir iyilik isteyeceğin hissine kapıldım acaba? | Open Subtitles | حسنا,لماذا اشعر انك ستطلب منى خدمة اخرى لك؟ |
Pakistan, Hindistan'ı haritadan silmek için insansız hava aracı teknolojimizi isteyecektir. | Open Subtitles | باكستان ستطلب تكنولوجيا الطائرات بدون طيار لتمسح الهند من الخريطة للأبد |
benden ısrarla dava istediğin zamanlara ne oldu? | Open Subtitles | في الماضي كنت ستطلب مني أن اُعطيك هذه القضيه |
Ben de bunu düşünüyordum ama bana teklif edeceğini sanmıyordum. | Open Subtitles | لأنني فكرت بالأمر ولم أعتقد انك ستطلب مني هذا |