Birazdan her şeyi öğreneceksin. Şampanyayı getir. | Open Subtitles | ستعرفين كل شيء بعد دقيقة إحضري الشمبانيا |
Öyleyse onun kaderindeki yerini sana verebilirim. Zamanı geldiğinde bileceksin. | Open Subtitles | إذن أستطيع منحكِ دوركِ في مصيره، حين تحلّ الساعة، ستعرفين |
Yakında kolesterolüme yenik düştüğümde - bunu daha iyi anlayacaksın. | Open Subtitles | حسنا، قريباً ستعرفين ما أعنيه عندما ينال الكولوستيرول كفايته مني |
Hakan'a karşı gelenlerin işkence görmüş vücutlarına bakarsan isyan etmenin ne olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | عندما تنظرى لتعذيب هؤلاء الذين وقفوا ضد الخان ستعرفين ماذا يعني التمرد |
Yarın sabah listeyi kontrol ettiğinde, kimden sorumlu olduğunu öğrenirsin. | Open Subtitles | بعد أن تقومي بالاطلاع على القائمة في الصباح، ستعرفين مَن مِن المرضى ستتولين أمره |
Ama bir akrabanla ilişki kursaydın, bunu bilirdin. | Open Subtitles | لكنك ستعرفين إن كنت قد ذهبت لزيارة أحد أقاربك |
Eğer ayrılmak istiyorsa, ki pek sanmıyorum sen bilirsin ne yapacağını. | Open Subtitles | إن كان سينهيها، وذلك ما أشك به، ستعرفين ما عليك فعله. |
Hayır, yapmayacaksın, gidip iblisin kim olduğunu öğreneceksin, ve daha sonra bir plan yapacaksın. | Open Subtitles | لا ، أنت ستذهبين و ستعرفين المشعوذ وبعدهاستخرجينبخطة. |
Doktoru duydun, en yakın zamanda öğreneceksin. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ سمعتهِ حين يفحصه ستعرفين حالاً |
Yakında öğreneceksin. Son bölüme başladım. | Open Subtitles | ستعرفين قريباً بدأت تواً بالفصل الأخير |
Gelecek belirlenmiştir. Ve gerçekleştiğinde, dünyadaki yerini sorguya dahi gerek duymadan bileceksin. | Open Subtitles | المستقبل مؤكد، وعندما يحين ستعرفين من دون أي شك مكانتك في العالم |
Yıldızlar dizildiğinde, ne yapacağını bileceksin. | Open Subtitles | حينما تصطفّ النجوم ستعرفين ما عليكِ فعله |
Eğer beni seviyorsan bu gerçeği anlayacaksın | Open Subtitles | إن كنتِ تحبينني بصدق ، ستعرفين ان هذا صحيحاً |
Ama herkes gibi çalarsam ben olduğumu nasıl anlayacaksın? | Open Subtitles | كنت سأفعل, لكن لو طرقت ,كما يفعل الجميع كيف ستعرفين أنه أنا؟ |
Ben söylemeden anlarsın hep düşündüklerimi. | Open Subtitles | أنكى فى العاده تقرأين أفكارى قبل أن أقولها لذا ففى الغالب أنكى ستعرفين ما سأقوله |
Oların bir leş olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | ستشاهدينحالاتهم و ستعرفين أنّهم قذرون ملوثون بالدماء |
Ayrıca ele geçirme ile zihinsel hastalık arasındaki gerçek farkı da öğrenirsin. | Open Subtitles | بالإضافة, أنك ستعرفين الفرق بين الإستحواذ و المرض العقلي |
Sonunda öğrenirsin. | Open Subtitles | ـ عدو ام صديق لا يمكنك ان تعرف هذا ـ ستعرفين هذا بالنهاية المطاف |
Tanısaydın Sasha'dan asla faydalanmayacağımı bilirdin. | Open Subtitles | إن كنت تعرفينيي , ستعرفين أني لن أقبل بأي مميزات من ساشا |
Daha sonra görsel efektler ekleyip Smith'i çıkardım ve--- ...eğer daha önce animasyon tekniğini kullandıysan bilirsin, tam bir kabustur. | Open Subtitles | وقمت بالتعديل عليه، لذا بعد التأثيرات وإزالة سميث رقمياً والذي، إذا قمتِ من قبل بتركيب الصور ستعرفين أن هذا كابوس |
Nasıl bir adamı İmparatoruna tercih ettiğini göreceksin. | Open Subtitles | ستعرفين بنفسك اي نوع من الرجال هو الذي فضلتيه على امبراطورك |
Eğer olsaydı, ölü bir kızın önemini anlardın. | Open Subtitles | لو كان لديكِ واحدة، ستعرفين ما المهم لفتاة ميتة. |
- Bir şey benim için önemliyse bütün yüreğimi koyduğumu öğreneceksiniz. | Open Subtitles | حسناً اعتقد بأنك ستعرفين بأني سأضع قلبي على الأشياء التي تهمنّي |
Ordaki çocklar da biliyor. Ve sanırım yakında siz de anlayacaksınız | Open Subtitles | و هؤلاء الاطفال يعرفون و اعتقد انك قريبا ستعرفين ايضا |
Sonunda tahıllı ekmeği mi yoksa ekşi ekmeği mi seçiyor görürsün. | Open Subtitles | حينها ستعرفين أخيرًا إن كانت تفضل الحبوب الكاملة.. أو العجينة المتخمرة. |
Ekran yeşil yanıp sönmeye başladığında kilitlendiğini anlarsınız. | Open Subtitles | الرسم سيومض باللون الأخضر وبهذة الطريقة ستعرفين أنه جاهز |
Dünyayı tanıyacaksın ve ondan da ötesi herkes de seni tanımak isteyecek. | Open Subtitles | ستعرفين العالم، والأهم... أنهم جميعاً سيعرفونكِ. |