"ستعود الى" - Translation from Arabic to Turkish

    • dönecek
        
    • İşe dönüp
        
    • döneceksin
        
    Uyandığım zaman herşey normale dönecek sandım. Open Subtitles شعرتُ أن الأشياء ستعود الى طبيعتها، عندما أستيقظ
    Tamam.Demek ki şimdi evine dönecek. Open Subtitles حسناً, هذه يعني ان ستعود الى منزلها الأن.
    - Birleşik Krallık taş devrine geri dönecek. Open Subtitles المملكةالمتّحدة ستعود الى العصر الحجري
    İşe dönüp, insanları güldürebilirsin. Open Subtitles وأنت ستعود الى الأعمال تجعل الناس يضحكون
    İşe dönüp, insanları güldürebilirsin. Open Subtitles وأنت ستعود الى الأعمال تجعل الناس يضحكون
    Ya da Sing Sing'e mi döneceksin, belki seni bir sokakta ölü bulurlar. Open Subtitles ام ستعود الى سنغ سينغ او ربما سيجدونك ميتا في شارع ما
    Giriş işlemlerine devam mı edeceksin, yoksa eve mi döneceksin? Open Subtitles هل ستواصل بأجراءت الدخول أم ستعود الى ديارك؟
    -Janni'yi öldürdükten sonra Chicago'ya geri dönecek misin? Open Subtitles بعد ان تقتل جانى هل ستعود الى شيكاغو ؟
    Ondan sonra, midillisine ve tenis derslerine geri mi dönecek? Open Subtitles و ثم ستعود الى المهور و دروس التنس؟
    En iyi arkadaşınızı kaybedecek ve her gün D'Agostino'dan ağır torbalarla dönecek hiçbir şey için sıranızı bekleyeceksiniz. Open Subtitles وهو بأنك سوف تفقد أفضل أصدقائك ومن ثم ستعود الى منزلك من محل "داغاستينوز" مع أكياس ضخمة كل يوم
    Çavuş Kuen, yarın Cinayet Masasına dönecek misin? Open Subtitles هل ستعود الى قسم التحقيقات بالغد؟
    Şimdi özgür kalmışken Suriye'ye geri dönecek misiniz? Open Subtitles هل ستعود الى سوريا بعد أن خرجت ؟
    Kasabaya benimle dönecek misin? Open Subtitles هل ستعود الى المدينه معى ؟
    Berlin'e geri dönecek misin? Open Subtitles هل ستعود الى برلين ؟
    Ama işin bittiği an buraya döneceksin. Open Subtitles لكن ستعود الى هنا في اللحظة التي تنتهي مسرحيتك
    Eve gururla, çok para kazanmış olarak döneceksin. Open Subtitles ستعود الى بيتكَ فخوراً, لقد جنيت الكثير من المال.
    Janni'yi öldürdükten sonra Chicago'ya mı döneceksin? Open Subtitles بعد ان تقتل جانى هل ستعود الى شيكاغو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more