Ne zaman biri sana o kelimeyi kullansa hemen kızıp üstüne alıyorsun ve... | Open Subtitles | إذا كنت ستغضبين كل مرة يقول فيها أحد هذه الكلمة .... أو تفترضين |
Üzgünüm diyorsam bu, bana kızıp, hayatını mahvettiğimi söylemenden endişelendiğim için. | Open Subtitles | لو قلت أنا آسفة فإنني أخشى فقط أنكِ ستغضبين تماماً وتصرخين في وجهي بسبب تخريبي حياتكِ |
kızar, tependen dumanlar çıkarır ve evimi mi patlatırsın? - Evet! | Open Subtitles | ستغضبين ومن ثما ستنفخين بيتي بالرياح لتهدميه |
Dürüstçe cevap verirsem bana kızar mısın? | Open Subtitles | حسنا ، إن أجبتك بصراحة هل ستغضبين مني؟ |
Konusunu açmak istemedim çünkü Manny'ye kızdığın gibi bana da kızacağını düşündüm. | Open Subtitles | و لم أرغب بذكر الامر لأنني ظننت انك ستغضبين علي كما غضبت على ماني |
Ama kızacağını biliyordum. | Open Subtitles | ولكني عرفت بأنك ستغضبين |
Kızgın olacağını sanmıştım. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ ستغضبين. |
"Yalan söylemiş olurum ve tüm evreni kurtarma durumu münakaşalı olur çünkü sen kızarsın" diye düşündüm. | Open Subtitles | حسنٌ سأكون كاذبًا ومغزى إنقاذ الكون بأسره سيكون محلّ جدل لأنّك ستغضبين. |
Ben çok kızıp, hayal kırıklığına uğrayacağından korktum. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة من انك ستغضبين علي وتكوني خائبة الظن فيّ |
Ölürsem bana kızar mıydın? Ölürsen mi? | Open Subtitles | هل ستغضبين إذا مت ؟ |
Doğru olmasa kızar mıydınız? | Open Subtitles | -إلى أي مدى ستغضبين لو لم يكن صحيحاً؟ |
Bana kızar mıydın? | Open Subtitles | هل ستغضبين ؟ |
Bana kızacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننتك ستغضبين |
- Kızgın olacağını sanmıştım. - Neden kızgın olayım. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستغضبين - لماذا أغضب؟ |
kızarsın diye sana bir şey söylemedim. Hay Allah. | Open Subtitles | -لم أقل أي شيء لأنني ظننتك ستغضبين |