"ستفحص" - Translation from Arabic to Turkish

    • kontrol
        
    Harbatkin? Bir süredir kontrol noktasından geçmiyoruz efendim. Adamımı görecek misiniz? Open Subtitles لم نمر على نقاط التفتيش من فترة هل ستفحص رجلنا ؟
    Vereceğin isimler FBI tarafından kontrol edilecek. Open Subtitles كُلّ الأسماء التي ستكتبها ستفحص بعناية مِن قِبل المباحث الفدرالية.
    Vereceğin isimler FBl tarafından kontrol edilecek. Open Subtitles كُلّ الأسماء التي ستكتبها ستفحص بعناية مِن قِبل المباحث الفدرالية.
    Herkesi kontrol mü edeceksin, teker teker bütün garajları? Open Subtitles أنت ستفحص تغوّط كلّ شخص خارج، مرآب واحد بعد آخر؟
    Zaten sigorta şirketi frenleri kontrol etmek isteyecektir, ...ama ben sadece sormak istiyorum. Open Subtitles شركة التأمين ستفحص السيارة ولكني أفضل أن أسألك
    adam orda asılıyken oğlunuzun kimlik kartını kontrol edicez mi diyeceğiz! Open Subtitles أيها الأحمق ! ستفحص هوية شخص يتعلق من أجل حياته؟ !
    150 kilometre içindeki bütün benzincileri restoranları ve dinlenme tesislerini kontrol mü edeceksin? Open Subtitles -هل ستفحص كل محطة غاز ومطعم وتوقفات لمسافة 100 ميل؟
    Benim silahımı da kontrol edeceklerdir. Open Subtitles الشرطة ستفحص مسدسي
    - NASA en ufak bir izi bile kontrol eder. - Oksijenine eter karıştırıp... Open Subtitles ناسا) ستفحص كلّ شق في جلدها) - أرى أن نضع بعض الإيثر في الأوكسجين لديها -
    Zanlıyı sen kontrol edeceksin. Open Subtitles أنت ستفحص المتهمة
    Evet? Boğazımı kontrol edecek misiniz yoksa etmeyecek misiniz? Open Subtitles هل ستفحص حنجرتي ام لا؟
    Doktor bebeği kontrol edecek. Open Subtitles -الطبيبة ستفحص الطفل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more