Baban hakkında konuşmaya mı geldin? Bir gün, çocukların olduğunda anlayacaksın, Loretta. | Open Subtitles | جئت للتحدث عن والدك ؟ يوماَ ما حين يصبح لديك أطفال ستفهمين |
Bebeğim, bir gün anne babanın ne yaptıklarını bildiklerini anlayacaksın. | Open Subtitles | يوماً ما ستفهمين أنَّ بعض الأحيان والديكِ يعلمان مايفعلانه |
Kadın gibi hissetmeye başlarsın ve ister inan ister inanma yakında aşk ne demek anlayacaksın. | Open Subtitles | عندما تبدئين في التفكير كالمراة صدقي أو لا تصدقي.. قريبا ستفهمين |
Belki artık niye gitmenin ve işleri akışına bırakmanın daha iyi olacağını anlarsın. | Open Subtitles | ربما ستفهمين الآن أنه من الأفضل لكِ المغادرة وترك هذا العمل يأخذ مساره |
Anlamadığını biliyorum ama beş yıl önce anlardın. | Open Subtitles | لا إفهم لماذا أنتِ منزعجة جداً أعرف أنّك لا تفهمين لكن قبل خمسة سنوات، كنتِ ستفهمين. |
Bakış açımı Anlayacağını sanmıştım ama sen de onlar gibisin. | Open Subtitles | أتعلمين ، لقد ظننت أنكِ ستفهمين مُعاناتي ولكنكِ مثلهم جميعاً |
Bunu şimdi anlamadığını biliyorum, ama bir gün anlayacaksın. | Open Subtitles | أعرف أنكي لا تفهمين ذلك الآن ولكنك ستفهمين يوما ما |
Eğer suskunluğumu okuyamıyorsan kelimelerimi nasıl anlayacaksın Esha? | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيعين قراءة صمتي، كيف ستفهمين كلماتي؟ |
Büyüdüğünde anlayacaksın. | Open Subtitles | عندما تكبرين، ستفهمين فالأمر لم يكن أيضا سهلا بالنسبة لي |
Bak, Yvaine, Onunla tanıştığın zaman anlayacaksın, Tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي يا يفين ستفهمين ما أقول عندما تلقينها |
Şaka yapmıyorum. Onunla tanıştığın zaman sen de anlayacaksın. | Open Subtitles | اسمعي يا يفين ستفهمين ما أقول عندما تلقينها |
Ebeveyn olunca çocuklarına karşı büyük bahisler oynamak ne demek anlayacaksın. | Open Subtitles | ستفهمين حين تكونين والد وضع رهانات كبيرة ضد أطفالك |
Belki sevişince gerçek hislerini daha iyi anlayacaksın. Ya da tam tersi. | Open Subtitles | ربما، ستفهمين مشاعرك أكثر لو مارسنا الحب |
Daha yaşlandığında, daha az toy olduğunda sen de anlarsın. | Open Subtitles | ستفهمين يوماً ما عندماتكونينأكبر, و أقل سذاجة |
Ben de anlamadığımı anlarsın sanıyordum. | Open Subtitles | و بحلول الان كنت أعتقد انك ستفهمين اننى لا أفهم الامر |
Atarım seni sokağa. anlarsın çalışmak ne demekmiş. | Open Subtitles | لو هززتك في الشارع ربما ستفهمين ما أعني. |
Senin sevgin tamamiyle farklı, ve daha büyük olsaydın anlardın. | Open Subtitles | حبك مغاير جدا وإذا كنت أكبر سنا ستفهمين الوضع |
Bak, yanlış Anlayacağını biliyorum ama ben NCIS'tenim. | Open Subtitles | أعرف أنك ستفهمين الأمر خاطئا لكن أنا من فريق التحقيق ان سي آي أس لا تعملين أي خطأ |
Fazla tedbirli davranıyormuş gibi görünmek istemiyorum ama yakında neden bunu aramızda tutmak isteyeceğimizi anlayacaksınız. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو مغالية في الاحتياطات، لكنّي أظنّ أنّك ستفهمين قريباً لم سنريد إبقاء هذا الأمر بيننا. |
Anneniz Anlayacağınızı düşünse size bunu söylerdi. | Open Subtitles | لو كانت أمك تعتقد أنك ستفهمين كانت أمكِ لتقول هذا |
İkimiz de gazeteciyiz. Eminim anlarsınız. | Open Subtitles | كلانا صحفيان,انا متوقن بأنكِ ستفهمين ذلك |
Ve biz de düşündük ki, belki de bakman gereken biri olursa bizi çok daha iyi anlayabilirsin. | Open Subtitles | و نحن نعتقد أنكِ ربما ستفهمين الأمور بشكل أفضل إن كان لديكِ شيء لتعتني به بنفسك |
Bunu anlamanı beklemiyorum, ama benim geldiğim yerde insanlar... yalan söyler, hile yapar ve önünde duran herkesi yıkıp geçer. | Open Subtitles | ،لا أعتقد أنكِ ستفهمين ،لكن المكان الذي أتيت منه أناس يكذبون و يحتالون و يدمرون أي شيئ يعترض طريقهم |
O zaman buradan birlikteliğin önemini Anladığını farz edebiliriz. | Open Subtitles | اكتشفت بأنك ستفهمين أهمية النتائج |
- Nadine, anlayacağından emin değilim. | Open Subtitles | "نادين"، لست متأكداً إن كنتِ ستفهمين هذا. |
Ancak senin anlayabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنكٍ الوحيده التى ستفهمين |