"ستكون أقوى" - Translation from Arabic to Turkish

    • güçlü olacaksınız
        
    • daha güçlü olacak
        
    Çok daha güçlü olacaksınız. Bir lokomotiften bile daha güçlü. Koşan bir boğadan daha hızlı olacaksınız. Open Subtitles ستكون أقوى من محرك القطار, و أسرع من الثور الهائج
    Eğer gitmenize izin verirsem, her zamankinden daha güçlü olacaksınız. Open Subtitles وإن تركتك تذهب ستكون أقوى من ذي قبل
    Demir bir plaka ile tekmeler daha güçlü olacak. Open Subtitles مع وجود سبيكة حديدية الضربة ستكون أقوى بكثير
    Efendisine aşağılayıcı biçimde itaatkâr olan önemsiz biri mi yoksa şu ana kadar olduğundan çok daha güçlü olacak bir organizasyonun muhtemel lideri mi? Open Subtitles المرؤوس الذي بقي خاضعاً لسيده أم زعيم المنظمة المفترض التي ستكون أقوى مما كانت عليه قط؟
    Yeni Cobra9 lansmanı ve değerlerimin yükselmesiyle Lookinglass her zamankinden çok daha güçlü olacak. Open Subtitles مع أطلاقنا للنظام التشغيلي كوبرا 9, وتحـُـسن حالتي الصحية تقنيات الرؤية عبر الزجاج ستكون أقوى من ذي فبل
    Darla'nın beslenmesi gerek. Bu olduğunda, çok daha güçlü olacak. Open Subtitles (دارلا) تحتاج إلى المساعدة ذات مره كانت كذلك, ستكون أقوى
    "Bu şekilde daha güçlü olacak. " Open Subtitles هكذا ستكون أقوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more