Sözünün eri olup onu devirirsen 7 gümüş sikke sabaha senin olacak. | Open Subtitles | ان قتلته كما تدّعي فسبعة قطع فضّية ستكون لك غدا صباحا |
İnşa sözleşmeleri milyonlar değerinde ve hepsi de senin olacak. | Open Subtitles | عقودالبناءتلكستكونقيمتهابالملايين, وكلها ستكون لك |
Dünyanın serveti senin olacak Amara. | Open Subtitles | ثروة العالم ستكون لك ، يا أمارة |
Bu gece dövüşeceğiz eğer kazanırsan, Meena senin olur... | Open Subtitles | سنتقاتل الليلة لو ربحت فإن مينا ستكون لك |
Bir iki hafta içinde senin olur. | Open Subtitles | وبعد أسبوع أو أسبوعين ستكون لك |
Beni geri al, bu iş senin olsun. | Open Subtitles | وعليه وظفني مجدداً وهذه الأعمال ستكون لك |
Buradan denize kadar uzanan topraklar senin olacak... eğer krala itaat edersen. | Open Subtitles | الأرض من هنا الى البحر ستكون لك |
Ben Mjolnir'i geri aldığımda aradığın tüm cevaplar senin olacak. | Open Subtitles | جل الأسرار ستكون لك . بعد أن تخدميني |
- Günün birinde senin olacak. Biraz ilgi alaka göster. | Open Subtitles | ستكون لك في يوماً ما لتهتم بها. |
Döndüğümüzde, senin olacak. | Open Subtitles | . عندما نعود ، ستكون لك |
Soubeyran evi senin olacak. | Open Subtitles | مزرعة السوبيغان ستكون لك |
Sonra dünyalar senin olacak. | Open Subtitles | العوالم كلها ستكون لك |
Ve bunlardan biri senin olacak. | Open Subtitles | وواحدة من هؤلاء ستكون لك. |
"Kız her dolunayda senin olacak." | Open Subtitles | "الفتاة ستكون لك في كل مرة يكتمل القمر" |
Bir gün, hazır olduğunda senin olacak. | Open Subtitles | وبيوم ما عندما تجهز ستكون لك |
Ramses Mısır senin olacak. | Open Subtitles | ... رمسيس مصر ستكون لك |
Sonra elma senin olur. | Open Subtitles | و تفاحة الحياه ستكون لك |
Grendel'i benim için ortadan kaldırırsan, sonsuza dek sadece ve sadece senin olur. | Open Subtitles | إذا قتلت (جريندل) ستكون لك إلى الأبد |
Eğer beni öldürürsen, Ayesha senin olur. | Open Subtitles | إذا قتلتني عائشة) ستكون لك) |
Bu eski köpek kulübelerini temizle ve o senin olsun. | Open Subtitles | نظف بيوت الكلاب القديمة وهي ستكون لك. |
Uslu davranmaya devam et ki, yumurta kabukları ve kahve atıkları senin olsun. | Open Subtitles | وكل قشور البيض والقهوة ستكون لك |
Bizi Hollandalı'ya götür senin olsun. | Open Subtitles | اذا أخذتنا الى الهولندي ستكون لك |