"ستكون وحيداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalnız olacaksın
        
    • Yalnız kalacaksın
        
    Sahnede yalnız olacaksın. Dayanamazsın. Open Subtitles ستكون وحيداً فى الأضواء وأمثالك لا يستطيعوا تحمل ذلك الضوء
    Birkaç dakika yalnız olacaksın ve... yani evde desteğin olmayacak. Open Subtitles ستكون وحيداً للدقائق الأولى القليلة، ثمّ هذا هو، ستكون بدون إسناد في المنزل
    Ama bulup bulacağın şu ki, Don, koşuşturmaca sona erip kendi sırtını sıvazlamayı bıraktığında, hikâyeyi anlatacak kimse de kalmadığında şu an olduğun kadar yalnız olacaksın. Open Subtitles ولكن ما ستكتشفه يا (دون) هو أنّه بعد انتهاء فورة الحماس وبعد انتهائك من التربيت على ظهرك ولا يعد هنالك من تروي له الحكاية ستكون وحيداً كما هي حالك الآن
    Orada Yalnız kalacaksın ve tanrılar bilir neyle savaşacaksın. Open Subtitles ولكنك ستكون وحيداً هناك تواجه فقط ما يعلمه الله
    Ama bir gün Yalnız kalacaksın. 10 saniye sonra başlayacak. Open Subtitles أذهب لأخذ مليونك، لكنك يوماً ما ستكون وحيداً...
    Ama bulup bulacağın şu ki, Don, koşuşturmaca sona erip kendi sırtını sıvazlamayı bıraktığında, hikâyeyi anlatacak kimse de kalmadığında şu an olduğun kadar yalnız olacaksın. Open Subtitles ولكن ما ستكتشفه يا (دون) هو أنّه بعد انتهاء فورة الحماس وبعد انتهائك من التربيت على ظهرك ولا يعد هنالك من تروي له الحكاية ستكون وحيداً كما هي حالك الآن
    yalnız olacaksın. Open Subtitles ستكون وحيداً
    Yalnız kalacaksın ve kulaklarını kesecekler! Open Subtitles ستكون وحيداً دائمـاً، وسيقطعـون أذنيك!
    Yalnız kalacaksın Sylar... Tamamen yalnız ve bu kâbus sonsuza kadar sürecek. Open Subtitles ستكون وحيداً الآن يا (سايلر)، وحيد للغاية في هذا الكابوس الذي سيدوم للآبد.
    Hayatın boyunca Yalnız kalacaksın! Open Subtitles ستكون وحيداً للأبد!
    # Çok Yalnız kalacaksın # Open Subtitles ستكون وحيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more