"ستهاجم" - Translation from Arabic to Turkish

    • saldıracak
        
    • saldırırdın
        
    • saldıracağını
        
    • saldıracağınızı
        
    • saldıracağı
        
    - İ.Ö.H. imha olduğunda avcı uçakları filosu Diriliş gemisine saldıracak. Open Subtitles , عندما يدمر المحرك النفاث بعدها ستهاجم أسرابنا خلف سفينة الإنبعاث نفسها
    Bakalım gerçek kahramanına gerçekten saldıracak mısın? Open Subtitles والآن لنرَ إن كنت ستهاجم بطلك حقاً
    Alay, Tettingen'e saldıracak ve herhangi bir Amerikalının geri çekilmesini engelleyecek. Open Subtitles "و الكتيبة 110 ستهاجم "تيتينجن و تعزل القوات "الأمريكية" المتراجعه
    Bu köye nasıl saldırırdın? Open Subtitles كيف كنت ستهاجم هذة القرية؟ كنت سأهبط عليها من المرتفعات
    Goa'uld'un senin boyutundaki Dünya'ya saldıracağını neden düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد ان الجواؤلد ستهاجم الأرض في كونك
    Hata bana ait. Hırsızlar ve caniler gibi gece saldıracağınızı öngörmeliydim. Open Subtitles إنه خطئي، لأني لم أفكر بانك ستهاجم في الليل كاللصوص والسفاحين
    Julian'ın Vega'ya saldıracağı konusunda beni uyarmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles كانوا يحاولون تحذير لي جوليان ستهاجم فيغا.
    Bunlar kasabadaki herkese saldıracak. Open Subtitles تلك الأشياء ستهاجم كل شخص في البلدة
    Filosuna saldıracak. Kaç dakika kaldı Gupta? Open Subtitles ستهاجم الأسطول البريطانى بعد (جوبتا)، بعد كم دقيقة؟
    Sancaktan saldıracak, daha önce gördüm ben. Open Subtitles ستهاجم الميمنة رأيتها من قبل
    Piyadeler St. Quentine'e iki koldan saldıracak. Buradan ve buradan. Open Subtitles قواتنا الأرضية ستهاجم كلا الجانبين لـ (سانت كوينتن) من هنا إلى هنا
    Gemilerimiz yakında Cao Cao'nun filosuna saldıracak. Open Subtitles قورابنا ستهاجم اسطول "ساو ساو" قريبا
    Teksas Kaliforniya'ya saldıracak. Open Subtitles ستهاجم (تيكساس) (كاليفورنيا)
    Zhou Yu'nun yerinde olsan nasıl saldırırdın? Open Subtitles "لو كنت مكان "زهو يو كيف ستهاجم ؟
    Suçlu hayatına yeni giriyorum ancak yetkililerin gösterişime saldıracağını düşünmezdim. Open Subtitles أنا جديد في الحياة الجنائية، لكن لم أظن أن السلطات ستهاجم غروري.
    İki hafta içinde saldıracağını öğrendim. Open Subtitles لقد علمت انها ستهاجم بعد اسبوعان
    O çocuklara saldıracağınızı biliyordum. Open Subtitles عرفت بأنك ستهاجم هؤلاء الاولاد
    Ne taraftan saldıracağı meçhul... Open Subtitles ...أظنّ أنّني لن أتمكن من توقع المكان الذي ستهاجم منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more