Chloe, tıp merkezindeki gözetim sisteminden çekti. | Open Subtitles | سحبتها كلوي من نظام المراقبة في المركز الطبي |
Bacağım çekti. Bacağım çekti. O neydi öyle lan? | Open Subtitles | لقد سحبتها،لقد سحبتها لقد سحبتها، ماذا كان هذا الهراء؟ |
Gıda Yardım Fonu'ndan 200,000 Dolar çektim. | Open Subtitles | إن المئتي مليون دولار التي سحبتها من صندوق الإعانة الخاص بالأطفال والشيوخ |
Arabanın önünden çektim, elimi bıraktı ve sonra da gitmiş. | Open Subtitles | سحبتها بعيدًا عن السيارة، تركت يدي، ورحلت. حسنٌ. |
Sen kılıcıma yerleştirdikten, 1 dakika sonra çıkardım. | Open Subtitles | سحبتها من سيفي حوالي دقيقة بعد أن وضعتيها هناك |
- Onu gölden çıkardım. | Open Subtitles | لقد سحبتها من البحيرة ولست متأكدة |
Ama eğer onu şu anda yediğin bokların içine sürüklersen... durum değişir. | Open Subtitles | لكنك سحبتها للأسفل لأي من الهراء الذي تمضي به الآن قصة مختلفة |
Ağaç dalını nereden aldığımı ve yolun aşağısında onu nereye sürüklediğimi gösterdim. | Open Subtitles | أطلعتهم أين إلتقطت غصن شجرة وعلى امتداد الطريق والمكان الذي سحبتها إليه |
Herif bana bıçak çekti. | Open Subtitles | اللعين طعنني بالسكين وأنا سحبتها. |
Fiber Sara oradan çekti | Open Subtitles | الالياف التى سحبتها ساره من هناك |
Natalie onları cımbızla çekti Hızla çekti | Open Subtitles | ناتالي نتفتها ، سحبتها بقوة |
"...sandalyeye oturup onu kendime doğru çektim... | Open Subtitles | جلستُ على الكرسي و سحبتها باتجاهي |
Çok sert çektim. | Open Subtitles | .... لقد سحبتها بشدة, لم أقصد أن |
Kusura bakma biraz sert çektim | Open Subtitles | اسف لقد سحبتها بقوه |
Yakınıma çektim. | Open Subtitles | سحبتها قريباً. |
Onu trenden çıkardım. | Open Subtitles | سحبتها من القطار |
Bent Elbow'da sizin karşınızda çıldırdığı gün Maura Thatcher'ın boğazından çıkardım. | Open Subtitles | (سحبتها من حلق (مورا تاتشر فى اليوم الذى أفزعت أسرتك فى المطعم |
Ama eğer onu şu anda yediğin bokların içine sürüklersen... durum değişir. | Open Subtitles | لكنك سحبتها نحو أي هراء انت ستفعله الآن قصة مختلفة |
Ağaç dalını nereden aldığımı ve yolun aşağısında nerede kadının başına ağaç dalıyla vurduğumu ve onu nereye sürüklediğimi gösterdim. | Open Subtitles | أطلعتهم أين إلتقطت غصن شجرة و على امتداد الطريق ضربتها على رأسها بغصن الشجرة و المكان الذي سحبتها إليه |