"سحريّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sihirli
        
    • büyülü
        
    • büyü
        
    • sihir
        
    • Cadı
        
    • büyüsel
        
    Ancak bizim karanlık bir lanetimiz, sihirli fasulyemiz veya gümüş ayakkabılarımız yok. Open Subtitles لكنْ ليست لدينا لعنة سوداء أو حبّة فاصولياء سحريّة أو خفّان فضّيان
    Örneğin, tahtada bir problemi çözdükten sonra, alkışlıyordum ve tahta sihirli bir şekilde siliniyordu. TED كمثال، بعد أن أنهي حل مسألة على السبورة، أصفق بيديّ، وبطريقة سحريّة تُمسح السبورة.
    O günden sonra, insanlar akrep ısırıklarını tedavi etmek için lapa yapmayı öğrendiler, bunu yaparken tıpkı tanrıçanın yaptığı gibi sihirli sözler söylediler. TED ومنذ ذلك اليوم، تعلّم البشر الكِمَادة لعلاج لسعات العقرب، بلفظ تعاويذ سحريّة تمامًا كتعاويذ الإلهة.
    Nostos gölü. Suyunun, bir zamanlar ölmüş olanı geri getirebilecek büyülü özelliklere sahip olduğu söylenir. Open Subtitles يُقال أنّ لمياهها خصائصَ سحريّة بإمكانها أن تعيد ما خسرتَه.
    Bu kuyudaki suyun, yerin altında bulunan bir gölden geldiğini söylerler ve o gölün de büyülü özellikleri var. Open Subtitles يُقال أنّ مياه البئر، مصدرها بحيرةٌ جوفيّة، و لتلك البحيرة خصائصُ سحريّة.
    Peki, o zaman bir büyü yap da böbrekleri iyileşsin. Böylece test yapacak idrarı çıkarabilir. Open Subtitles عظيم، ستلقين رُقيتكِ عليها إذن وتعالجين كليتيها بطريقة سحريّة
    Ölümüne korkmuş bir anneye en iyi şansımızın bir sihir numarası olduğunu söyleyemem. Open Subtitles ،لن أخبر أمّاً يتمكّن الهلع منها أنّ أفضل فرصة لنا هي خدعة سحريّة
    Solucan delikleri iki uzak yeri birbirine bağlayan sihirli kapılardır.. Open Subtitles الثقوب الدّوديّة هى مداخلٌ سحريّة تربُط بين موقعين بعيدين
    sihirli bir cinayetin kötü kalpli ikizi olmakla. Open Subtitles كونه توأم شرّير في جريمة قتل بخدع سحريّة
    Kırmızı, yeşil, kahve fasulyeleri ve limon tohumumuz var ama sihirli Fasulyelerimiz yok. Open Subtitles لدينا حبوب حمراء، وخضراء، وقهوة، وفاصوليا، وليس من حبوبٍ سحريّة.
    sihirli bir hapın tüm acıları sona erdireceği şeklinde bir aldatmaca. Open Subtitles فكرة وجود حبّةٍ سحريّة يمكن أن تبعد كلّ الألم ؟
    Seni dünyalar arasında dolaştırabilecek sihirli bir fasulye. Open Subtitles كحبّة فاصولياء سحريّة. بإمكانها أنْ تنقلك بين العوالم.
    Sevgi, nezaket ve komple bir bakımla, üstüne bir de sihirli formülle, Şirin Baba onu tam anlamıyla mavi bir şirine dönüştürmüş. Open Subtitles حبٌّ و لطف .. تحوّل كامل وبواسطة وصفة سحريّة خاصّة، حوّلها إلى سنفورة زرقاء أصليّة
    - sihirli GPS yer bulucu büyüsü falan mı yaptın? Open Subtitles هل استخدمتِ تعويذة اقتفاء سحريّة أو ما شابه؟
    Evet, evet, güzelim. Durma al hadi. Bu sadece senin kullanabileceğin minik büyülü bir asa. Open Subtitles هيّا عزيزتي خذيها إنّها عصا سحريّة صغيرة من أجلك
    Ve gizli büyülü formül ile onu gerçek mavi Sirine haline getirdi. Open Subtitles وبواسطة وصفة سحريّة خاصّة، حوّلها إلى سنفورة زرقاء أصليّة
    Ve sen, mavi sirinler gibi büyülü güçleri olan özüt. Open Subtitles لو كنتم زرقاً مثل سنافر حقيقيّة عندها مسحوقكم سيمدّني بقوى سحريّة خارقة
    Yeni bir büyülü Hayvanlar Avcısı olarak başarılı sonuçlar elde etmeliyim. Open Subtitles باعتباري صيّاد وحوش سحريّة جديد، فإنّي بحاجة لإحراز نتائج.
    Ancak olağanüstü büyü gücüne sahip olanlar Dokuzlar'dan biri olmayı umabilirdi. Open Subtitles أولئك اللاتي امتلكنَ قُدرات سحريّة استثنائيّة هُنَّ مَنْ أمكنهُنّ أن يأملْنَ بكونهنّ واحدةً من التسعة فحسب.
    Gerçek Şirinler gibi mavi olmanız, böylece bana gerçek büyü gücünü verecek, gerçek Şirin özüne sahip olabilirdim. Open Subtitles لو كنتم زرقاً مثل سنافر حقيقيّة عندها مسحوقكم سيمدّني بقوى سحريّة خارقة
    Bu olay tümüyle otomatik. Bu bir sihir oyunu. Open Subtitles كلّ شيء كان إنسان أوتوماتيكيّاً هذه خدعة سحريّة
    Asiler olarak bilinirler. Cadı güçleri olan vampirler. Open Subtitles اشتهروا بانشقاقهم، مصّاصو دماء ذوو قوى سحريّة.
    Denilene göre suyun içinde büyüsel özellikler varmış. Open Subtitles المياه التي بداخله تحوي ميّزات سحريّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more