"سحقًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kahretsin
        
    • Siktir
        
    • Lanet olsun
        
    • Hassiktir
        
    • Sikeyim
        
    • Vay anasını
        
    • Sıçayım
        
    • Hasiktir
        
    • Olamaz
        
    • Sikerim
        
    - Kahretsin. - Bir gün hayatını kurtarabilir. Open Subtitles ـ سحقًا ـ يمكن أن ينقذ حياتك في يومًا ما
    Kahretsin, çünkü artık yardımının hiçbir değeri yok. Open Subtitles سحقًا,ولكن خدماتك لم تكن ذي قيمة
    - Ben de adını unuttum. Siktir et. Open Subtitles سحقًا لها نحن نؤمن يا سيدي القاضي أنها كذبت
    "Siktir git." %20 pay alacaksın. Open Subtitles سحقًا لك، عشرون بالمائة هي كل ما ستحصل عليه
    Lanet olsun, gitmek zorundayız bebeğim. Open Subtitles سحقًا! يجب أن نذهب يا حبيبتي، يجب أن نذهب!
    Olamaz.Hassiktir. Hassiktir. Open Subtitles يا ويلي، يا ويلي، سحقًا، سحقًا.
    Eğer New York'taki İtalyanlar durumu bu şekilde görmüyorlarsa, Sikeyim onları. Open Subtitles وإذا كان هؤلاء الإيطاليون لا يرون الأمر بهذه الطريقة ، إذًا سحقًا لهم
    Ben 13.kata çıkıyorum Kahretsin! Open Subtitles هذا مؤسف للغاية، فإنّي ذاهب للطابق الـ 13. سحقًا!
    Kahretsin! Beyler, tanıkların ifadesini almalıyım. Open Subtitles سحقًا يا سادة، أريد عزل هؤلاء الشهود
    Bir şey yapılmasını istersen, bunu kendi başınıza yapmalısın. Kahretsin! Open Subtitles إذا أردت أن تتمُ أمرًا فعليك فعله بنفسك، سحقًا!
    Kahretsin, tekrar yapmam lazım. Open Subtitles سحقًا, عليّ المراجعة.
    Cehennem? Adamı oldum. Kahretsin. Open Subtitles تبًا، أصبحت تابعًا، سحقًا
    O yüzden "Siktir et, bunun için bir gece hazırlayayım." diye düşündüm. Open Subtitles لقد فكّرت، "سحقًا لذلك, لنحتفل الليلة بهذه المناسبة."
    Siktir git amcık hoşafı! Open Subtitles لقد "كان" صديقكِ الحميم. سحقًا لك, أيها الوغد الصغير!
    Şimdi ise "Siktir et" diyebiliyorum. Open Subtitles الآن وكأنّي أقول في نفسي: "سحقًا لهذا الرجل".
    - Siktir. - Usta olmayı bu kadar çok mu istiyorsun? Open Subtitles سحقًا يا رجل أتريد أن تُصبح (سيدًا) إلى هذا الحد ؟
    Lanet olsun.Sol motorların ikisi de gitti. Open Subtitles سحقًا! ، لقد تلف كلا المحركين على اليسار
    Lanet olsun, erkek tuvaletine gidiyorum. Open Subtitles سحقًا لهذا. سأذهب إلى حمّام الرجال
    Lanet olsun dostum, biliyorum seni de mahvettiğimi biliyorum. Open Subtitles ...سحقًا يا رجل، أعلم وأعلم أن ما فعلتُه أفسد لك أمورك
    Hassiktir. Bu gece miydi o? Open Subtitles سحقًا , أهو الليلة؟
    İlişkileri Sikeyim. Open Subtitles سحقًا للعلاقات العاطفيّة.
    Vay anasını! Open Subtitles قلتُ سحقًا! -كيف فعلتِ ذلك؟
    - Hay Sıçayım. - Onlar da kim be? Open Subtitles ـ سحقًا ـ مَن هؤلاء بحق الجحيم؟
    Hasiktir. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.سحقًا
    Başka bir ifadeyle, Sikerim böyle yeri. Open Subtitles بمعنىآخر، سحقًا لهذا المكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more