"سخيفه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aptal
        
    • saçma
        
    • aptalca
        
    • komik
        
    • Saçmalama
        
    • gülünç
        
    • saçmalık
        
    Aptal şeylerle ilgili tartıştığımızda, çok abartırsak aptalca maskeler takmalıyız. Open Subtitles بينما نتشاجر حول أشياء سخيفه يجب علينا وضع أقنعه سخيفه
    Radyodaki Aptal şarkıları söyler durur. Bunları bilir. Open Subtitles دائما ما تغنى مقطوعات سخيفه من الراديو تعرف كل هذا الهراء
    Duyduğunuz o hikayeler beyler, tamamıyla saçma. Open Subtitles هذه القصص التى تسمعون بها ايها الساده انها سخيفه
    Bu davaya devam etmek saçma, ayrıca zaman kaybı. Open Subtitles اجد ان هذه المحاكمه سخيفه اضافه انكم تضيعون وقتي
    komik bir şekilde her saat başı attan inip yürümek... Open Subtitles امور سخيفه ما بين النزول من على الأحصنه و السير كل ساعه
    Harika. Ama faiziyle ödemek istiyorum. Saçmalama. Open Subtitles لكنى أريد رد الجميل لك بشيئ جميل لا تكونى سخيفه.
    Aslında, bu kayıt işinin gülünç olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أه,أنا وجدت أن عملية التسجيل هذه الى حد ما سخيفه
    Burada yaşayan yaşlı bayan da Aptal öpücüydü. Open Subtitles السيدة الكبيرة التي عاشتْ هنا كَانتْ سخيفه وتقبلني أيضاً
    Nasıl olur da Aptal bir arabayı yüzüğe tercih edersin? Open Subtitles كيف يمكنك ان تفضلى سياره سخيفه .. أكثر من الخاتم ..
    20 yıl içinde bunun Aptal nostaljik bir dans olarak görüleceğine garanti veriyorum. Open Subtitles انها التويركنغ انا اضمن لكم بأنه خلال 20 سنه تويركنغ ستصبح رقصه سخيفه للحنين إلى الماضي
    Bu yemeğin ne için olduğunu söylediğimde kendini Aptal gibi hissedeceğini diyorum. Open Subtitles أعتقد بانك ستبدو سخيفه. عندما أخبرك لمن هذا العشاء.
    Hepsi fanların mesaj panosuna yazdığı Aptal söylentilerden ibaret. Open Subtitles اجل ، ولكنهم مجرد اشاعات سخيفه من معجب للكتاب على لوحة التعليقات
    Şarap tadımı saçma bir oyun değil baba. Çok saygı duyulan bir yetenek. Open Subtitles أبي تذوق النبيذ ليس لعبة سخيفه أنها مهارات عاليه و رفيعه
    Bu davaya devam etmek saçma, ayrıca zaman kaybı. Open Subtitles اجد ان هذه المحاكمه سخيفه اضافه انكم تضيعون وقتي
    Kızın savının saçma olduğunu söyleyerek başlamak istiyorum. Open Subtitles نعم. أحب أن أبدأ بقول بأن حجة هذه الفتاه سخيفه
    aptalca park cezaları yüzünden polis Maris'ime eziyet ediyor. Open Subtitles لقد إضطهدوا ماريس بسبب مخالفات سيارت سخيفه
    ve ayaklarını düşünmek. Hayır,hayır. Sadece şunu söylüyorum biraz aptalca görünüyor... banka soyulurken uykuya dalmak. Open Subtitles لا ، كل ما اقوله ان هذا يبدو كحاله نوم سخيفه اثناء سرقه المصرف
    Acı çekmemizi isteyen yüce bir Tanrı olduğuna dair aptalca bir düşünce yüzünden. Open Subtitles بسبب أفكار سخيفه لم ينزل بها من سلطان بسبب الآلهة التي تريدنا أن نعاني
    Babamın Japonya ile çok derin bir duygusal bağlantısı var, fakat buna rağmen o dergiyi komik bir propaganda organı olarak görüyor. Open Subtitles والدى لديه ارتباط عاطفى عميق باليابان لكن حتى بالرغم من هذا كانت صحيفه دعائيه سخيفه
    Bu olanlar oldukça komik, ve yanısıra zamanı harcıyor. Open Subtitles اجد ان هذه المحاكمه سخيفه اضافه انكم تضيعون وقتي
    Hayır, hayır, hayır, Saçmalama. Open Subtitles لا , لا , لا , لا تبدِ سخيفه هذا هو وسيلة مثالية تماما للقاء
    Bu kayıt işinin gülünç olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أه,أنا وجدت أن عملية التسجيل هذه الى حد ما سخيفه
    - Hokkabazlığın da saçmalık olduğunu söylemiştin. Open Subtitles قلت ان الحركات البهلوانيه سخيفه ايضاً حسنا، إنها كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more