"سراب" - Translation from Arabic to Turkish

    • serap
        
    • Sarab
        
    • Sarrab
        
    • serabı
        
    • seraptan
        
    • serapmış
        
    • serabının
        
    • Mucize olmalı
        
    • göz boyama
        
    serap projektörü bu plakanın altında olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هذا سراب صعب العرض وراء هذه اللوحة.
    Kaybolmuş aşk hayatımdan bir serap geldi ve anidan yok oldu Open Subtitles ذهب فجأة مثل مارجع. اي سراب من حبي المفقود.
    Gittiğimiz yerin bir serap olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأ يتبادر إلى ذهني أن ذلك المكان عبارة عن سراب
    Bu da Sarab. Kendisi sadece 11 yaşında ve Rusça da dahil 3 dil biliyor. Open Subtitles وهذا سراب انه بالحادية عشر ويمكنه التحدث بثلاث لغات من ضمنهم الروسية
    Sarrab'ın ne diyeceği seni ne sikime ilgilendiriyor ki? Open Subtitles ولماذا تهتم، بما قد تقوله (سراب
    serap olduğunu biliyordum, şu son tepeyi ne ara geçtik biz? Open Subtitles اعرف انه كان سراب لكن عندما عبرنا الكثبان الرملية الماضية
    Bir serap, sana 'amcık hoşafı' der miydi? Open Subtitles هل سراب الاتصال بك العضو التناسلي النسوي غبي ؟
    Bu bir serap. Sizce bunu hayal mi ediyoruz? Open Subtitles إنه سراب ,أتظن أننا نتخيل هذا؟
    Bu bir serap değil. Eğer bu serap değilse, bu da-- Open Subtitles هذا ليس سراب إذا هذا ليس سراب، ثم ذلك
    Hocam tanımadınımız, ben serap. Open Subtitles ألم تعرفني يا أستاذي؟ أنا سراب
    Bir serap gibi yuvarlanan bulutlar, güneşe engel oluyor. Open Subtitles لن يقي سراب السحب من منع ظهور القِرد.
    Bayan, siz rüya veya serap olmalısınız. Open Subtitles يا سيدتي , اما انك حلم او سراب
    Sadece bir serap. Open Subtitles كابتــن ,إنه فقط سراب
    Bakıyorlar, serap gördüklerini sanıyorlar önce. Open Subtitles في البدء ظنوا أنه سراب
    Starling Şehri'ni temizleme işini Sarab yapacak. Open Subtitles تطهير زرزور مدينة ستنخفض إلى سراب.
    Sarab'a kafanı omuzlarından koparmasını söylemem gerekirdi. Open Subtitles أرجو أن يكون سراب يلتصق رأسك من كتفيك.
    Sarrab, Beyrut'taki en iyi orospudur. Open Subtitles (سراب)، أفضل عاهرة في بيروت.
    Ama sen gidebilirsin, Sarrab. Open Subtitles لكن بأمكانك الرحيل، يا(سراب).
    O şehir bir zamanlarımın altın serabı artık midemi bulandırıyordu. Open Subtitles .. هذه المدينة التي كانت فيما مضى سراب متلألئ أصابتني الآن بالمرض
    Belki burayi seraptan ibaret goruyorsundur. Open Subtitles ربما ترى هذا المكان ليس أكثر من سراب.
    Ama onu tam anlamıyla kavrayana ve kağıda dökene kadar içkilerin etkisi geçer ve her şey bir serapmış gibi ortadan kayboluverirdi. Open Subtitles و لكن قبل ان امسكها و أضعها على الورق يزول أثر الشراب و يتلاشى كل شيء كأنه سراب
    Onlar tutkunun susuzluğunu çekmez ya da kayıp aşklarının serabının ardından körlemesine gitmez. Open Subtitles لا يقاسون من ظمأ الهوى أو يترنحون من سراب الحب الضائع
    Ölümcül hata. Bu Batı'dan. - Mucize olmalı. Open Subtitles إنه من الغرب إنه سراب
    Scotty, sadece beni dinle, tamam mı? Bu internet şirketlerinin... çoğu göz boyama. Open Subtitles معظم هذه الشركات التقنية، نشأت من سراب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more