"سرد القصص" - Translation from Arabic to Turkish

    • hikâye
        
    • hikayeler
        
    • hikaye
        
    • masal
        
    • anlatılma
        
    • hikayecilik
        
    İnteraktif hikâye anlatımı anlatı tarzımızda bir devrim. TED شكلت رواية القصص بطريقة تفاعلية ثورة في أسلوب سرد القصص.
    Hayata geçirmek için hikâye anlatımı ile sanatı kullanırız. TED ونعتمد سرد القصص والفن لنبعث فيها الحياة.
    Birincisi, hikayeler fazla basittir, hikayelerin bakış açısında çıkarıp atmak vardır, yalnızca 18 dakikaya değil, pek çok hikayeyi bir iki cümlede sunabilirsiniz. TED أولا، يميل سرد القصص أن يكون بسيطًا للغاية، لأن هدف القصة هو تجريد المغزى، ليس فقط في 18 دقيقة، ولكن يمكنُ تعريف معظم القصص في جملة أو اثنتين.
    Fakat biz, o kontrolü bırakmaya istekli, benim gibi düşünceli ve eğlenceli biriyle işin içinde olmak isteyen ve en nihayetinde bizim tek başımıza anlatmayı başaramayacağımız hikayeleri anlatmak için bize güç verecek 17 şirket bulduk. Bu hikayeler bir reklamcının öğrenemeyeceği hikayelerdi. TED ولكننا لحصلنا على ١٧ من شركاء العلامة التجارية الذين كانوا على استعداد للتخلي عن هذه السيطرة، أردنا أن نكون في الأعمال التجارية مع شخص واعي ولعوب مثلي، والمخول في نهاية المطاف إلى سرد القصص التي عادة ما لا نستطيع ان نقول القصص التي تعلن عادة لحصل ورائه إبدا.
    O zamanlarda bu kitap hikaye kitaplarının kralıydı. TED الآن في تلك الأثناء، كان الكتاب هو ملك سرد القصص.
    Fakat özellikle fazla hikaye tarzında düşündüğümüzde bir kaç temel problem olduğunu düşünüyorum. TED لكن بالتحديد أكثر، أفكر في بعض المشاكل الكبرى عندما نفكر أكثر من اللازم من حيث سرد القصص.
    Sizi bilmem ama ben küçükken masal vakti, günün en sevdiğim vaktiydi. TED لا أعلم بشأنكم لكن في صغري، كان وقت سرد القصص من أفضل أجزاء يومي.
    Ama bu yazı hakkında asıl önemli olan, Afrika hikayelerinin, batı dünyasında anlatılma tarzına başlangıç oluşturmasıdır. Sahraaltı Afrika'nın olumsuzluklarla dolu, farklı, karanlık, ünlü şair Rudyard Kipling'in sözleriyle, "yarı şeytan, yarı çocuk" insanların yaşadığı bir yer olduğuna dair anlatım geleneği. TED لكن الشئ المهم حول كتاباته هو أنها تمثل البداية لعادة سرد القصص الأفريقية في الغرب. تقليد أفريقيا جنوب الصحراء كمكان من السلبيات، للإختلاف ، للظلمة، للناس الذين، في كلمات الشاعر الرائع، روديارد كيبلينغ، هم " نصف شيطان، نصف طفل."
    hikayecilik önemlidir. TED سرد القصص في غاية الأهمية.
    Bu sizlere nasıl hikâye anlatabilmemizi, bilgi aktarmamızı sağlayan mekanizmayı açıklayacaktır. TED إذ يبدأ هذا بتوضيح الآلية التي يمكننا من خلالها سرد القصص ونقل المعلومات.
    Ayrıca kostümlerin hikâye anlatımında önemli bir rol oynadığını işin başında öğrendim. TED كما تعلمتُ مبكراً أيضاً أن الأزياء يمكنُ أن تلعب دورًا مهماً في سرد القصص.
    hikâye anlatma yoluyla çocuklarıyla tekrar bağ kurarlar. TED تواصلوا باستخدام إحدى الطرق الأساسية باستخدام سرد القصص كوسيط.
    Yaşamımda yaptığım budur -- hikayeler anlatmak, romanlar yazmak. Bugün de size hikaye anlatma sanatı ile ilgili bir kaç hikaye anlatmak istiyorum, ve ayrıca cin adı verilen latif varlıklardan da bahsedeceğim. TED هذا هو عملي في الحياة .. سرد القصص, وكتابة الروايات, واليوم أود أن أروي لكم بعض الْحَكَايَا عن فن رواية القصة, وعن بعض المخلوقات الخارقة للطبيعة التي تسمى "الْجِن"
    Sürekli geçmişe dair hikayeler anlatmayı, kuş gibi nasıl yaşadığını, iki dünya savaşı boyunca ormanda ne bulursa onu yiyerek yaşadığını, karısıyla birlikte 100 yaşını nasıl aştığını anlatmaya bayılyor. Görüşmeyi yaptığım yerde, küçük sevimli bir mutfakta altı çocuk yetiştirmişler. TED أحب سرد القصص على سبيل المثال كيف عاش حرا كالطير فيتغذى على ما يمكن أن يجده على أرض الغابة ليس خلال حرب عالمية واحدة بل اثنتين، كيف أنه هو وزوجته (التي جاوزت المائة عاما أيضاً) ربّوا ستة أطفال في مطبخ صغير وحميم حيث تحاورت معه.
    Ve anlatmak istediğime karar verdim,... ...bir hikaye anlatmak istiyordum... ...ama yinede kendi hikayelerimi anlatmak istiyordum. TED وقررت أنني أريد أن أسرد القصص، ولكن ما زلت أرغب في سرد القصص والحكايات كما أود أن أحكي لكم قصصي.
    Ve bir şey daha var, sizi biraz zorlayacak bir şeyim var, ve hikaye anlatımının önemi üzerinde düşünmemizi sağlamalı. TED و هنالك شئ أخير, تحد صغير أضعه أمامكم و سيجعلنا قادرين على عكس أهمية سرد القصص.
    Farklı bir tür hikaye anlatımı ve film yapımı için devasa bir tuval ortaya çıkarıyor. TED لأنه يفتح آفاقًا جديدةً لنوع مختلف من سرد القصص وصناعة الأفلام.
    Kendi iki oğluma da küçükken masal okumayı çok severdim. TED وأحببت سرد القصص لولديّ الاثنين في صغرهما أيضًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more