Ajanlarımız dün gece mağazasında gizli bir oda tespit ettiler ve bunu buldular. | Open Subtitles | غملائنا عثروا على غرفة سرية في .متجره ليلة أمس و عثروا على هذا |
Avukat, seni ve 99 akrabanı malikânenin içindeki gizli bir odaya götürüyor. Odada 100 tane dolap var, her birinin içerisinde de bir kelime. | TED | المحامي يأخذك وأقربائك التسعة والتسعين إلى غرفة سرية في القصر والتي تحتوي على 100 خزنة. كل خزنة تُخفي كلمة واحدة. |
Yani, kısa bir süre içinde gizli bir operasyona liderlik edebilecek birisi varsa, siz ideal bir aday olurdunuz. | Open Subtitles | ,إذاً لو أن هناك من يدير عملية سرية في وقت قصير .فستكون أنت المرشح المثالي لها |
Gelecekte olacakların ilk işaretlerinden biri Amerika'nın Laos'taki gizli hedefleri bombalaması oldu. | Open Subtitles | إحدى الإشارت التي تدل على تلك الحرب، كانت قصف أمريكا لأهداف سرية في لاوس |
Bu, Washington'daki gizli iletişim ağlarından vazgeçmeleri anlamına gelir. | Open Subtitles | هي بأن يخبرنا الصينيين بأنفسهم بشبكة التجسس التابعة لها التخلي عن شبكة استخبارات سرية في العاصمة ؟ |
Uzayın bilinmeyen bir yerinde bir görevim var.. Hadi gidelim. | Open Subtitles | هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول... |
Uzayın bilinmeyen bir yerinde görevim var. | Open Subtitles | هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول |
Ama yapmadan önce, bu model evde de gizli bir oda olup olmadığını kontrol etmeye karar verdi. | Open Subtitles | لكن قبل ان يفعل قرر ان يرى لو كان هناك غرفة سرية في هذا المنزل أيضاً |
Koridorun sonunda bir yerde gizli bir oda var gibi görünüyor. | Open Subtitles | مع ان هذا غريب, يبدو ان هناك غرفة سرية في هذا المنزل في الردهة |
Basra Körfezinde gizli bir operasyon düzenliyoruz.Bunu FSB ajanımız yürütüyor. | Open Subtitles | نحن نحمل عملية سرية في الخليج الفارسي إنه مُمثل من قِبل ضابط الأمن الداخلي الروسي |
Bakın, iki gün önce Neal'ın kulağını bulduğumuz o boş malikanede gizli bir seks partisi varmış. | Open Subtitles | قبل ليلتين كانت هناك حفلة جنس سرية في قصر شاغر حيث وجدنا الأذن |
10 yıl önce, hapishaneden kaçırıldım ve hükümetin gizli bir birimi tarafından suikastçi olmaya zorlandım. | Open Subtitles | منذ عشرة أعوام، خرجت من السجن وأجبرت من وحدة سرية في الحكومة علي أن أكون قاتلة |
Hepimizi kurtardı çünkü gizli bir rock dergisi yazarıymış. | Open Subtitles | أنقذتنا كلنا لأنها كانت صحفية سرية في مجلة روك. |
Dolapta gizli bir bölüm veya geçit yok. | Open Subtitles | يسمعون صوت بكاء في الغرف الغير شاغرة و أصوات خطوات و تخافت الإضاءة لا توجد لوحات أو ممرات سرية في الخزانة |
Taa ki, dağların yüksek kesimlerindeki gizli bir köye varana dek. | Open Subtitles | حتى وصلنا إلى بلدة سرية في أعاليِ الجبال |
Aşağı katta parmak iziyle girilen güvenlik görevlileri olan gizli bir yeri var. | Open Subtitles | ثمة منطقة سرية في الأسفل ذات رمز مرور يعمل على بصمة الأصابع و حراس أمن |
Nolcorp'taki gizli varlıklarından birini zaten ortaya çıkardın. | Open Subtitles | لقد كشفت بالفعل واحدة من ممتلكات .(أبيك سرية في (نولكورب |
CIA, BBCI"daki gizli hesapları devam ettirdi. | Open Subtitles | ابقت الاستخبارات على حسابات سرية في بنك الاعتماد والتجارة الدولي |
Uzayın bilinmeyen bir yerinde bir görevim var.. Hadi gidelim. | Open Subtitles | هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول... |
Uzayın bilinmeyen bir yerinde görevim var. | Open Subtitles | هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول |